Сопоставление текстов

  

Сура 12: Иосиф - Аят: 86

Коран (ар) - 12:86  قَالَ إِنَّمَا أَشْكُو بَثِّي وَحُزْنِي إِلَى اللَّهِ وَأَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ
Кулиев (рус) - 12:86  Он сказал: «Мои жалобы и печаль обращены только к Аллаху, и я узнаю от Аллаха то, чего вы не знаете.
Абу Адель (рус) - 12:86  Он [Йакуб] (им в ответ) сказал: «Я жалуюсь на свою скорбь и печаль (только) Аллаху (только к Которому полезно жаловаться), ведь я знаю от Аллаха то, чего вы не знаете [то, что тот сон Йусуфа был правдивым и что поэтому он жив]!
Османов (рус) - 12:86  Он ответил: "Я жалуюсь Аллаху на свое горе и печаль, и Он дает мне знать то, чего вы не знаете.
Порохова (рус) - 12:86  Но он сказал:
«Я предаю свою печаль и скорбь Аллаху, -
Ведь от Него известно мне,
О чем не ведаете вы.
Крачковский (рус) - 12:86  Он сказал: «Я жалуюсь на свою скорбь и печаль Аллаху, ведь я знаю от Аллаха то, чего вы не знаете!
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 12:86  (Якъуб:) Мен, садедже гъам ве кедеримни Аллаhкъа арз этмектем. Ве мен сизинъ билип олалмайджакъ шейлеринъизни Аллаh тарафындан (вахий иле) бильмектем, деди.
Якубович (укр) - 12:86  Він сказав: «Воістину, зі своїм лихом і журбою я звертаюся тільки до Аллага й знаю від Аллага те, чого не знаєте ви!
Ас-Саади (рус) - 12:86  Он сказал: «Мои жалобы и печаль обращены только к Аллаху, и я узнаю от Аллаха то, чего вы не знаете.
Аль-Мунтахаб (рус) - 12:86  Их слова не подействовали на Йакуба. Он, отталкивая их, сказал: "Я не жаловался вам, не просил у вас сочувствия. Я никому, кроме Аллаха, не жалуюсь на мою печаль, на мои заботы, лёгкие и тяжёлые, на то, что я скрываю, и на то, что не могу скрывать. Ведь я лучше вас знаю, что мудрость и милосердие Аллаха велики!"