Сопоставление текстов
Коран (ар) - 14:29 | جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا وَبِئْسَ الْقَرَارُ |
Кулиев (рус) - 14:29 | Геенну, в которой они будут гореть? Как же скверно это местопребывание! |
Абу Адель (рус) - 14:29 | Геенну, в которой они будут гореть? И (как) ужасно это пребывание! |
Османов (рус) - 14:29 | ад, в котором будут гореть? Мерзкое это местопребывание! |
Порохова (рус) - 14:29 | В Огонь, где им гореть? И это - мерзкая обитель! |
Крачковский (рус) - 14:29 | в геенне, в которой они будут гореть? И скверно это пребывание! |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 14:29 | Олар джеэннемге киреджеклер. О не фена мекяндыр. |
Якубович (укр) - 14:29 | геєну, куди ввійдуть вони! Який мерзотний цей притулок! |
Ас-Саади (рус) - 14:29 | Геенну, в которой они будут гореть? Как же скверно это местопребывание! Всевышний ясно поведал о том, какая участь ожидает курейшитов, отказавшихся уверовать в Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Аллах оказал им милость, когда отправил к ним Своего посланника, да благословит его Аллах и приветствует, указавшего им путь к тому, как обрести благо при жизни на земле и после смерти и спастись от любого зла в обоих мирах, однако они отвергли эту милость, отказались уверовать в нее и не позволили себе насладиться ею. Более того, они стали удерживать от этой милости всех остальных и обрекли свой народ на страдания в Преисподней. Они стали причиной, по которой многие люди впали в заблуждение, и стали проклятием своего народа, потому что люди не ждали от них ничего, кроме добра. И примером тому может служить сражение при Бадре. Неверующие старейшины вдохновляли своих соплеменников сразиться с Аллахом и Его посланником, и произошло то, что должно было произойти. В этой битве погибло много курейшитских богатырей и вождей. Их обителью стала огненная Геенна, пламя которой будет окружать их со всех сторон. Как же ужасно это местопребывание! |
Аль-Мунтахаб (рус) - 14:29 | в геенну, где они будут мучаться от огня. Скверно это жилище! |