Сопоставление текстов

  

Сура 15: Хиджр - Аят: 20

Коран (ар) - 15:20  وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ
Кулиев (рус) - 15:20  Мы предоставили на земле пропитание вам и тем, кого вы не кормите.
Абу Адель (рус) - 15:20  И устроили для вас на ней [на земле] средства жизни и для тех [для ваших детей, рабов и скота], которых не вы наделяете пропитанием (а Аллах дарует им пропитание)
Османов (рус) - 15:20  Мы предоставили на земле пропитание вам и тем, кого вы не обязаны кормить.
Порохова (рус) - 15:20  На ней Мы пропитание устроили для вас
И тех, кого кормить вам не придется [1].
Крачковский (рус) - 15:20  И устроили для вас на ней пропитание и для тех, кого вы не кормите.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 15:20  О ерде эм сиз ичюн, эм де рызыкълары сизге аит олмагъанлар ичюн (керекли) кечинюв васталары яраттыкъ.
Якубович (укр) - 15:20  Ми створили на землі засоби прожиття для вас і для тих, кого ви не годуєте,
Ас-Саади (рус) - 15:20  Мы предоставили на земле пропитание вам и тем, кого вы не кормите.

Всевышний помогает людям выращивать посевы, растить домашнюю скотину, заниматься торговлей и ремеслами. Он одаряет людей рабами и животными для того, чтобы они приносили им пользу и служили их интересам. При этом Аллах не заставляет людей заботиться об их пропитании, а обязуется обеспечивать их всем необходимым.

Аль-Мунтахаб (рус) - 15:20  Мы создали для вас на земле все условия для благополучной жизни: на ней камни, которые вы используете для строительства своих домов, животные, мясом, кожей или перьями которых вы пользуетесь. Из её недр вы добываете разные металлы. И так же как созданы условия благополучной жизни на земле для вас, они созданы и для тех, которые вам подчиняются из детей и слуг (и животных). Ведь только Аллах наделяет вас и их тем, что нужно для жизни.


[1] Растительный и животный мир; мир воды (подводный мир) и мир неба (птицы).