Сопоставление текстов

  

Сура 15: Хиджр - Аят: 55

Коран (ар) - 15:55  قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ
Кулиев (рус) - 15:55  Они сказали: «Мы сообщаем тебе истинную весть, и не будь в числе тех, кто отчаивается».
Абу Адель (рус) - 15:55  Сказали (ангелы): «Мы радуем тебя истиной [правдой] (которую сообщают от Аллаха), и не будь же из числа отчаявшихся (что у тебя родится ребёнок)
Османов (рус) - 15:55  Они ответили: "Мы сообщаем тебе об истинной радости, так что не отчаивайся".
Порохова (рус) - 15:55  «Мы в истине тебе благую Весть вещаем, - молвили они, -
А потому отчаянью не предавайся.
Крачковский (рус) - 15:55  Они сказали: «Мы радуем тебя по истине, не будь же отчаявшимся!»
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 15:55  Санъа акъикъатны мужделедик, сакъын умютсизликке тюшкенлерден олма! дедилер.
Якубович (укр) - 15:55  Вони сказали: «Ми сповістили тобі правду, тож не будь серед тих, які впадають у відчай!»
Ас-Саади (рус) - 15:55  Они сказали: «Мы сообщаем тебе истинную весть, и не будь в числе тех, кто отчаивается».

Наши слова являются сущей правдой, в которой невозможно усомниться, потому что Аллах властен над всем сущим. О обитатели этого дома! Да пребудут с вами милость и благословение Аллаха! Вы не похожи на всех остальных людей и не должны удивляться тому, как Аллах оказывает вам великую милость. Не будьте же в числе отчаявшихся, которые считают обретение добра и блага невероятным, и всегда надейтесь на милость и великодушие своего Господа.

Аль-Мунтахаб (рус) - 15:55  Они сказали: "Мы радуем тебя истинной вестью, не подлежащей сомнению. Не будь же из тех, кто отчаивается в милосердии Аллаха".