Коран (ар) - 15:83 |
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ |
Кулиев (рус) - 15:83 |
А на заре их поразил вопль, |
Абу Адель (рус) - 15:83 |
И постиг их [неверующих самудян] (поражающий) шум (наказания) на заре. |
Османов (рус) - 15:83 |
Их поразил [гибелью] на заре глас [Нашего наказания]. |
Порохова (рус) - 15:83 |
А на заре их грозный вопль поразил, |
Крачковский (рус) - 15:83 |
И схватил их вопль на заре. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 15:83 |
Оларны да сабагъа чыкъкъанларында о кърокъунч сес якъалады. |
Якубович (укр) - 15:83 |
але зранку вразив їх крик. |
Ас-Саади (рус) - 15:83 |
А на заре их поразил вопль, |
Аль-Мунтахаб (рус) - 15:83 |
Но они не уверовали и были неблагодарными, тогда поразил их вопль на заре, и они были уничтожены. |