Сопоставление текстов

  

Сура 16: Пчелы - Аят: 108

Коран (ар) - 16:108  أُولَئِكَ الَّذِينَ طَبَعَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ وَسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ وَأُولَئِكَ هُمُ الْغَافِلُونَ
Кулиев (рус) - 16:108  Аллах запечатал их сердца, слух и зрение. Они и есть беспечные невежды.
Абу Адель (рус) - 16:108  Это – те, у которых Аллах наложил печать на их сердца (и не доходит до них свет Истины), на их слух (и не слышат они Слова Аллаха, так чтобы задуматься) и на их зрение (и они не видят ясных доказательств того, что только один Аллах является богом); и такие – они (являются) беспечными (по отношению к тому наказанию, которое уготовал Аллах для них);
Османов (рус) - 16:108  тех, на сердца, слух и глаза которых Аллах наложил печать. Они-то и есть пренебрегающие [своим долгом].
Порохова (рус) - 16:108  И это - те, на чьи сердца, глаза и уши
Наложена печать (всеведеньем) Аллаха:
Они - беспечны и не внемлют,
Крачковский (рус) - 16:108  Это – те, у которых Аллах наложил печать на их сердца, слух, зрение; они – небрегущие;
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 16:108  Иште, олар – Аллаh къальплерини, къулакъларыны ве козьлерини муурьлеген кимселердир. Ве олар гъафиллернинъ озьлеридир.
Якубович (укр) - 16:108  Вони — ті, чиї серця, слух і зір Аллаг запечатав. Вони — невігласи!
Ас-Саади (рус) - 16:108  Аллах запечатал их сердца, слух и зрение. Они и есть беспечные невежды.

Они повернули вспять, потому что возлюбили мирскую жизнь, устремились к земным благам и отказались от благополучия в Последней жизни. Они отдали предпочтение неверию перед правой верой, и поэтому Аллах лишил их верного руководства и не повел их прямым путем. Неверие стало их неотъемлемым качеством, а их сердца оказались запечатанными и закрытыми для добра. Они лишились слуха и зрения и перестали обращать внимание на то, что могло принести им пользу. Беспечность окутала их со всех сторон, и они лишились Божьей поддержки и милости, несмотря на то, что Его милость объемлет все сущее. Они отвергли ее, когда она явилась к ним, и отказались принять ее, когда им предложили сделать это.

Аль-Мунтахаб (рус) - 16:108  Это - те, на чьи сердца Аллах наложил печать так, что не принимают они истину, и запечатал им уши так, что они не слушают, не думают и не разумеют, словно глухонемые, и на их глаза наложена печать Аллаха так, что они не видят смысла знамений, доказывающих истину, которые находятся во Вселенной перед ними. Это - те, которые упорствуют в заблуждении и пренебрегают Истиной Аллаха. Не будет им никакого добра, пока они остаются в заблуждении!