Сопоставление текстов
Коран (ар) - 16:53 | وَمَا بِكُم مِّن نِّعْمَةٍ فَمِنَ اللَّهِ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ الضُّرُّ فَإِلَيْهِ تَجْأَرُونَ |
Кулиев (рус) - 16:53 | Все блага, которые вы имеете, - от Аллаха. И если вас касается беда, то вы громко зовете Его на помощь. |
Абу Адель (рус) - 16:53 | И какая есть у вас благодать (будь то вера, здоровье, достаток, дети,… ), то (это) – (только) от Аллаха [только Он даёт вам всё это, и никто другой]. Потом, когда вас касается беда [болезнь, голод,…], то (вы) (только) к Нему плачетесь (с мольбой). |
Османов (рус) - 16:53 | Все блага, которые есть у вас, - от Аллаха. И если с вами приключится какая-либо беда, вы взываете с мольбой к Нему. |
Порохова (рус) - 16:53 | Каким бы благом вы ни обладали, Оно исходит от Аллаха. Когда же вас коснется горе, Вы со стенанием взываете к Нему. |
Крачковский (рус) - 16:53 | И какая есть у вас милость, то – от Аллаха. Потом, когда вас коснется нужда, вы к Нему вопите. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 16:53 | Нимет оларакъ сизге берильген не бар исе, Аллаhтандыр. Сонъ, сизге бир зарар токъунгъан вакъытта да, ялынъыз Онъа ялварырсынъыз. |
Якубович (укр) - 16:53 | Усі блага, які ви маєте — від Аллага. А коли вас торкається лихо, то до Нього закликаєте ви! |
Ас-Саади (рус) - 16:53 | Все блага, которые вы имеете, – от Аллаха. И если вас касается беда, то вы громко зовете Его на помощь. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 16:53 | Все блага, которые вы имеете, - от Аллаха Единого! Когда постигнет вас бедствие, то громким голосом взываете только к Нему! |