Сопоставление текстов

  

Сура 18: Пещера - Аят: 4

Коран (ар) - 18:4  وَيُنذِرَ الَّذِينَ قَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا
Кулиев (рус) - 18:4  и чтобы предостеречь тех, которые говорят: «Аллах взял Себе сына».
Абу Адель (рус) - 18:4  и чтобы предостеречь тех [многобожников], которые сказали: «Взял Аллах Себе ребёнка [сына или дочерей]».
Османов (рус) - 18:4  и чтобы ты предостерег [о наказании] тех, которые говорят: "Аллах породил сына".
Порохова (рус) - 18:4  Чтоб остеречь таких, кто говорит:
«Аллах взял сына на Себя».
Крачковский (рус) - 18:4  и чтобы устрашить тех, которые сказали: «Взял Аллах для Себя ребенка».
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 18:4  (Бакъ. ает №1)
Якубович (укр) - 18:4  І щоб застерегти тих, які кажуть: «Милостивий узяв Собі сина!»
Ас-Саади (рус) - 18:4  и чтобы предостеречь тех, которые говорят: «Аллах взял Себе сына».

Иудеи, христиане и многобожники произносят такие скверные речи, не имея достоверного знания по этому поводу и не будучи убежденными в своей правоте. Об этом не было известно даже их отцам, которым они слепо подражают и чьей дорогой они следуют. Поэтому Всевышний сказал:

Аль-Мунтахаб (рус) - 18:4  Аллах предостерегает тех, кто говорит, что Аллах имеет детей. Поистине, Аллах превыше того, чтобы быть подобным тем, которые рожают детей, или тем, у которых рождаются дети.