Сопоставление текстов

  

Сура 18: Пещера - Аят: 72

Коран (ар) - 18:72  قَالَ أَلَمْ أَقُلْ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا
Кулиев (рус) - 18:72  Он сказал: «Разве я не говорил, что ты не сможешь сохранять терпение рядом со мной?».
Абу Адель (рус) - 18:72  (Хадир) сказал: «Разве я не говорил, что ты не сможешь утерпеть со мной?»
Османов (рус) - 18:72  [Наш раб] спросил: "Разве не говорил я тебе, что ты не сможешь терпеливо сносить мои поступки?"
Порохова (рус) - 18:72  Ответил тот:
«Не я ли говорил тебе,
Что ты со мной не сможешь сохранить терпенье?»
Крачковский (рус) - 18:72  Сказал он: «Разве я тебе не говорил, что ты не в состоянии будешь со мной утерпеть?»
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 18:72  (Хызыр:) Мен санъа меннен бераберликке сабыр эталмазсынъ, демедимми? деди.
Якубович (укр) - 18:72  Той відповів: «Чи я не говорив тобі, що ти не матимеш достатньо терпіння зі мною?»
Ас-Саади (рус) - 18:72  Он сказал: «Разве я не говорил, что ты не сможешь сохранять терпение рядом со мной?»

Хадир предупреждал Мусу об этом, и его предположения сбылись. Что же касается Мусы, то он совершил это по забывчивости.

Аль-Мунтахаб (рус) - 18:72  Благочестивый раб Аллаха сказал: "Не говорил ли я тебе, что у тебя не достанет силы быть терпеливым со мной и сносить мои поступки?"