Сопоставление текстов
Коран (ар) - 19:52 | وَنَادَيْنَاهُ مِن جَانِبِ الطُّورِ الْأَيْمَنِ وَقَرَّبْنَاهُ نَجِيًّا |
Кулиев (рус) - 19:52 | Мы подали ему глас с правой стороны горы и подозвали его поближе тихим голосом. |
Абу Адель (рус) - 19:52 | И (когда Муса с семьёй возвращался из Мадьяна в Египет) воззвали Мы к нему с правой (от него) стороны горы (Синай) и приблизили его для тайной беседы (с ним). |
Османов (рус) - 19:52 | Мы подали ему глас с правой стороны горы [Синай] и приблизили его к Себе, беседуя тайно. |
Порохова (рус) - 19:52 | Мы с правой стороны Горы [1] к нему воззвали И к Нам велели ближе подойти Для совершенья (таинства) беседы (с Нами). |
Крачковский (рус) - 19:52 | И воззвали Мы к нему с правой стороны горы и приблизили его для тайной беседы. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 19:52 | Онъа Туурнынъ сагъ тарафындан сеслендик ве оны, фысылдашкъан кимсе къадар, (озюмизге) якълаштырдыкъ. |
Якубович (укр) - 19:52 | Покликали Ми його з правого боку гори, наблизивши до Себе, й розмовляли з ним потаємно. |
Ас-Саади (рус) - 19:52 | Мы подали ему глас с правой стороны горы и подозвали его поближе тихим голосом. Согласно одному толкованию, глас раздался с той стороны горы, которая находилась справа от Мусы. Согласно другому толкованию, арабское слово айман означает ‘благословенный’. Это толкование подтверждается следующим высказыванием Всевышнего: «Благословен тот, кто в огне, и тот, кто вокруг него» (27:8). Затем Аллах подозвал Мусу поближе тихим голосом. Арабское слово нида означает ‘громкий призыв’, тогда как слово ниджа означает ‘тихий зов’. Именно эти два слова употреблены в обсуждаемом нами откровении, которое свидетельствует о том, что Аллах обладает способностью разговаривать громко или шепотом. Приверженцы Сунны и сторонники единой общины исповедуют эти воззрения в отличие от джахмитов, мутазилитов и приверженцев других еретических течений. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 19:52 | Мы милостиво воззвали к нему с горы Синай. Муса услышал Божественный Глас с правой стороны горы, и Мы его приблизили для тайной беседы с Нами. |
[1] «Правая сторона» наделена в Коране особым значением, безусловно положительным (см. С. 37, ст. 28; С. 50, ст. 17; С. 56, ст. 8, 38 и 90-91; С. 69, ст. 19; С. 90, ст. 17-18).