Сопоставление текстов

  

Сура 19: Мария - Аят: 80

Коран (ар) - 19:80  وَنَرِثُهُ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْدًا
Кулиев (рус) - 19:80  Мы унаследуем от него то, о чем он говорил, и он явится к Нам в одиночестве.
Абу Адель (рус) - 19:80  И Мы унаследуем от него то, о чём он говорит [его имущество и дети, которые были в этом мире, останутся Нам], и придёт он к Нам (в День Суда) одиноким.
Османов (рус) - 19:80  До Нас дойдут все его слова [хвастливые], и он предстанет перед Нами один-одинешенек.
Порохова (рус) - 19:80  Мы унаследуем все блага,
О коих он (хвастливо) говорит,
И перед Нами он предстанет
Лишенным всякого (добра и покровительства земного) [1].
Крачковский (рус) - 19:80  Мы унаследуем от него то, что он говорит, и придет он к Нам одиноким.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 19:80  Онынъ дегенине биз варис олурмыз, (малы ве эвляды бизге къалыр); озю де бизге яп-янгъыз келир.
Якубович (укр) - 19:80  І дійде до Нас сказане ним, і він постане перед Нами одинаком.
Ас-Саади (рус) - 19:80  Мы унаследуем от него то, о чем он говорил, и он явится к Нам в одиночестве.

Мы лишим его богатства и детей, и он расстанется с мирской жизнью в одиночестве. Вокруг него не будет ни богатства, ни близких, ни помощников, ни друзей. А когда он предстанет перед Нами, то воочию увидит ужасное наказание, которое ожидает его и ему подобных беззаконников.

Аль-Мунтахаб (рус) - 19:80  Аллах лишит его того, чем он гордился в земном мире: богатства и потомства, и он придёт в будущую жизнь без имущества, без потомства и без сторонников.


[1] См. прим. [14:31::2] (С. 6, ст. 94).