Сопоставление текстов

  

Сура 20: Та Ха - Аят: 84

Коран (ар) - 20:84  قَالَ هُمْ أُولَاءِ عَلَى أَثَرِي وَعَجِلْتُ إِلَيْكَ رَبِّ لِتَرْضَى
Кулиев (рус) - 20:84  Муса (Моисей) сказал: «Они находятся неподалеку и следуют по моим стопам, я же поторопился к Тебе, Господи, чтобы Ты остался доволен».
Абу Адель (рус) - 20:84  (Муса) сказал (оправдываясь): «Они (идут вслед за мной) по моим следам, а я поторопился к Тебе, Господь мой, чтобы Ты был доволен».
Османов (рус) - 20:84  Он ответил: "Они остались там [и следуют] по моим стопам, я же поторопился к Тебе, мой Господь, чтобы не гневить Тебя".
Порохова (рус) - 20:84  Ответил (Муса):
«Они там по пятам за мной идут.
Я поспешил к Тебе, Господь мой,
Чтобы Тебе угодным быть».
Крачковский (рус) - 20:84  Он сказал: «Они там по моим следам, а я поторопился к Тебе, Господь мой, чтобы Ты был доволен».
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 20:84  Муса: Иште, деди, олар да меним пешимделер. Мен, мемнун олурсынъ дие, санъа аджеле кельдим, Раббим.
Якубович (укр) - 20:84  Той відповів: «Вони йдуть слідом за мною! Я ж поспішав до Тебе, Господи, щоб Ти був задоволений мною!»
Ас-Саади (рус) - 20:84  Муса (Моисей) сказал: «Они находятся неподалеку и следуют по моим стопам, я же поторопился к Тебе, Господи, чтобы Ты остался доволен».

Господи! Они находятся неподалеку и очень скоро догонят меня, я же поторопился в надежде приблизиться к Тебе и снискать Твое благоволение.

Аль-Мунтахаб (рус) - 20:84  Муса сказал:" Мой народ находится близко ко мне, и они последуют по моим стопам. А я поторопился к Тебе, мой Господь, чтобы Ты явил Своё благоволение".