Сопоставление текстов

  

Сура 21: Пророки - Аят: 88

Коран (ар) - 21:88  فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ وَكَذَلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ
Кулиев (рус) - 21:88  Мы ответили на его мольбу и спасли его от печали. Так Мы спасаем верующих.
Абу Адель (рус) - 21:88  И Мы ответили ему [Йунусу] (на его мольбу) и спасли его от (этого) горя. И вот так Мы спасаем верующих.
Османов (рус) - 21:88  Мы удовлетворили его мольбу, избавили его от беды. Так спасаем Мы верующих.
Порохова (рус) - 21:88  И Мы ответили на зов его:
Избавили от горечи и бед, -
Так избавляем Мы уверовавших (в Нас).
Крачковский (рус) - 21:88  И Мы ответили ему и спасли его от горести, и так Мы спасаем верующих.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 21:88  Бунынъ узерине, онынъ дуасыны къабул эттик ве оны кедерден къуртардыкъ. Иште, биз му'минлерни бойле къуртарырмыз.
Якубович (укр) - 21:88  Ми відповіли йому та врятували від розпачу. Так Ми рятуємо віруючих!
Ас-Саади (рус) - 21:88  Мы ответили на его мольбу и спасли его от печали. Так Мы спасаем верующих.

Всевышний сказал: «Если бы он не был одним из прославляющих Аллаха, то непременно остался бы в ее чреве до того дня, когда они будут воскрешены» (37:143-144). Аллах избавил его от великой напасти – так Он спасает верующих. Это – обещание и благая весть, которая предназначена для всех правоверных, которых постигла печаль или беда. Аллах обещал избавить их от печали и облегчить их судьбу только потому, что они являются верующими. По той же причине Он избавил от беды пророка Йунуса.

Аль-Мунтахаб (рус) - 21:88  Мы ответили ему, вняв его просьбе, и спасли его от бедствия, которое он испытывал. Так Мы спасаем праведников, которые раскаиваются в своих грехах и обращаются к Нам искренне и чистосердечно.