Сопоставление текстов
Коран (ар) - 23:108 | قَالَ اخْسَئُوا فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ |
Кулиев (рус) - 23:108 | Он скажет: «Оставайтесь здесь с позором и не говорите со Мной! |
Абу Адель (рус) - 23:108 | Он скажет (им): «Убирайтесь прочь (будучи) в нём [в Аду] и не говорите со Мной! {И после этого они уже никогда не смогут обращаться к Аллаху с мольбами и иметь хоть какую-либо надежду.} |
Османов (рус) - 23:108 | [Аллах] ответит: "Прочь! Ступайте с позором в ад и не говорите со Мной! |
Порохова (рус) - 23:108 | Он скажет (им) [1]: «Вы оставайтесь в нем в бесчестии и сраме. Со Мной не смейте говорить! |
Крачковский (рус) - 23:108 | Он сказал: «Возвращайтесь с позором в нее и не говорите со Мной! |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 23:108 | Буюрыр ки: Алчалдыкъча алчалынъыз о ерде! Манъа къаршы къонушманъыз артыкъ! |
Якубович (укр) - 23:108 | Ганьбіться собі тут і не говоріть до Мене! |
Ас-Саади (рус) - 23:108 | Он скажет: «Оставайтесь здесь с позором и не говорите со Мной! Упаси нас Аллах от этого! Это будут самые суровые слова из тех, которые грешники услышат в Последней жизни. Они будут означать разочарование, позор, унижение, убыток, потерю последней надежды на добрый исход и осознание бесконечного несчастья. Такой будет гневная речь Милосердного Господа, которая причинит грешникам больше страданий, чем наказание в огненной Преисподней. Затем Аллах поведает о причине, по которой мученики оказались в Аду и лишились Его милости: |
Аль-Мунтахаб (рус) - 23:108 | Аллах скажет им с презрением: "Молчите, вы, презренные и униженные, и не говорите со Мной! |