Сопоставление текстов
Коран (ар) - 23:45 | ثُمَّ أَرْسَلْنَا مُوسَى وَأَخَاهُ هَارُونَ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ |
Кулиев (рус) - 23:45 | Потом Мы отправили Мусу (Моисея) и его брата Харуна (Аарона) с Нашими знамениями и ясным доказательством |
Абу Адель (рус) - 23:45 | Потом Мы послали (пророка) Мусу и его брата (пророка) Харуна с Нашими знамениями [с девятью чудесами] и ясным доказательством |
Османов (рус) - 23:45 | Потом Мы отправили Мусу и его брата Харуна с Нашими знамениями и ясным доводом |
Порохова (рус) - 23:45 | Потом отправили Мы Мусу и Харуна, его брата, С знаменьями от Нас и явной властью |
Крачковский (рус) - 23:45 | Потом послали Мы Мусу и брата его Харуна с Нашими знамениями и ясной властью |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 23:45 | Сонъра аетлеримизнен ве ап-ачыкъ бир ферман иле Муса ве къардашы Харунны Фыравунгъа ве илери кельгенлерине ёлладыкъ. Олар исе, кибрге къапылдылар. Ве буюклик таслагъан бир къавм олдылар. |
Якубович (укр) - 23:45 | А потім із Нашими знаменнями та ясним доказом Ми відіслали Мусу та його брата Гаруна |
Ас-Саади (рус) - 23:45 | Потом Мы отправили Мусу (Моисея) и его брата Харуна (Аарона) с Нашими знамениями и ясным доказательством |
Аль-Мунтахаб (рус) - 23:45 | Потом Мы послали Мусу и его брата Харуна с явными знамениями об истине их послания и с явными доказательствами. |