Сопоставление текстов
Коран (ар) - 23:88 | قُلْ مَن بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ |
Кулиев (рус) - 23:88 | Скажи: «В чьей Руке власть над всякой вещью? Кто защищает, и от Кого нет защиты, если только вы знаете?». |
Абу Адель (рус) - 23:88 | Скажи (им) (о, Пророк): «У кого в руке власть над всякой вещью [над всем], и Он защищает, и (никого) нельзя защитить против Него [от Его наказания]? (Скажите) если вы знаете (кого-нибудь, кроме Аллаха, у которого была бы власть над всем)?» |
Османов (рус) - 23:88 | Спроси: "В чьей деснице власть над всем сущим? Кто защищает и от кого нет защиты, если только вы знаете?" |
Порохова (рус) - 23:88 | (Теперь) спроси (их): «Чья Рука имеет власть над всем, что суще? Кто (лишь один) способен защитить? Если вы знаете, (ответьте)!» |
Крачковский (рус) - 23:88 | Скажи: «У кого в руке власть над всякой вещью, и Он защищает, а против Него нельзя защитить, если вы знаете?» |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 23:88 | Эгер биле исенъиз (сёйленъ), эр шейнинъ мелекууту (мулькиети ве идареси) озь элинде олгъан, озю эр шейни къорчалап-къоллагъан, факъат козю къорчаланмагъан (бунъа мухтадж олмагъан) ким? дие сора. |
Якубович (укр) - 23:88 | Скажи: «У Чиїй руці влада над кожною річчю? Хто захищає та від Кого немає захисту, якщо ви знаєте?» |
Ас-Саади (рус) - 23:88 | Скажи: «В чьей Руке власть над всякой вещью? Кто защищает, и от Кого нет защиты, если только вы знаете?» |
Аль-Мунтахаб (рус) - 23:88 | Скажи им также (о Мухаммад!): "В чьей руке власть над всем сущим? Кто имеет абсолютное господство над всякой вещью? Он защищает Своей властью и мощью, кого Он желает, и никто не может никого защитить от Его наказания. Если же вы знаете ответ, то ответьте мне". |