Сопоставление текстов

  

Сура 25: Различение - Аят: 25

Коран (ар) - 25:25  وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاءُ بِالْغَمَامِ وَنُزِّلَ الْمَلَائِكَةُ تَنزِيلًا
Кулиев (рус) - 25:25  В тот день небо разверзнется и покроется облаками, и будут низведены ангелы.
Абу Адель (рус) - 25:25  И в тот день [в День Суда], (когда) расколется небо (и покроется) облаками и (с неба) низведены будут ангелы (которые окружат всех собравшихся творений).
Османов (рус) - 25:25  В тот день, когда разверзнутся и небо и облака и ниспосланы будут ангелы,
Порохова (рус) - 25:25  Расколется небесный свод в тот День,
И, (раздвигая) облака,
Сойдут (оттуда) ангелы рядами.
Крачковский (рус) - 25:25  И в тот день, как расколется небо с облаками и низведены будут ангелы -
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 25:25  О куню кок юзю беяз булутларнен ярыладжакъ ве мелеклер топ-топ эндириледжеклер.
Якубович (укр) - 25:25  Того Дня розколеться небо, вкрите хмарами, і буде зіслано ангелів!
Ас-Саади (рус) - 25:25  В тот день небо разверзнется и покроется облаками, и будут низведены ангелы.
Аль-Мунтахаб (рус) - 25:25  Помни (о пророк!), в тот День расколется и раскроется небо, и появится туман с облаками, и оттуда рядами непременно будут ниспосланы ангелы.