Сопоставление текстов
Коран (ар) - 25:73 | وَالَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَمْ يَخِرُّوا عَلَيْهَا صُمًّا وَعُمْيَانًا |
Кулиев (рус) - 25:73 | Когда им напоминают о знамениях их Господа, они не падают на них глухими и слепыми. |
Абу Адель (рус) - 25:73 | И те, которые, когда им напомнишь знамения их Господа [доводы Единобожия и аяты Корана], не повергаются ниц глухими и слепыми к ним. |
Османов (рус) - 25:73 | те, которые, когда их наставляют аятами Господа, не падают [наземь] слепыми и глухими к этим [аятам]; |
Порохова (рус) - 25:73 | И те, кто безразлично в скуке не сникает, Когда знамения Аллаха им напоминают. |
Крачковский (рус) - 25:73 | И те, которые, когда им напомнишь знамения их Господа, не повергаются ниц глухими и слепыми к ним. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 25:73 | Озьлерине Рабблерининъ аетлери хатырлатылгъанда исе, оларгъа нисбетен сагъыр ве корь давранмазлар; |
Якубович (укр) - 25:73 | Коли їм нагадують знамення Господа їхнього, вони не стають до них глухі й сліпі! |
Ас-Саади (рус) - 25:73 | Когда им напоминают о знамениях их Господа, они не падают на них глухими и слепыми. Они не отворачиваются от знамений своего Господа, к которым они обязаны прислушиваться и которыми они обязаны руководствоваться в течение всей жизни. Они не поступают так, как поступают неверные, которые остаются глухи к увещеваниям Всевышнего Аллаха и испытывают отвращение к истине. Всевышний сказал: «Воистину, веруют в Наши знамения только те, которые, когда им напоминают о них, падают ниц, прославляют хвалой своего Господа и не проявляют высокомерия» (32:15). Они покорно принимают любые повеления Аллаха, чувствуют невероятную нужду в Его божественном руководстве, охотно повинуются Его предписаниям и не испытывают при этом недовольства или нежелания. Их уши готовы внять любому увещеванию, а их сердца готовы ответить на любой добрый призыв. Каждое новое знамения усиливает их веру и убежденность, делает их еще более активными и переполняет их сердца великой радостью. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 25:73 | Им свойственно внимательно слушать того, кто проповедует или читает слова Аллаха - Его айаты. Они разумеют их, и их сердца воспринимают то, что им читается, и их души открываются навстречу этим Священным словам. Они не такие, как те, которые глухи к словам Аллаха и отвращаются от них и в уши которых не проникают эти Священные слова, и глаза и сердца которых не воспринимают сути этих слов. |