Сопоставление текстов

  

Сура 25: Различение - Аят: 9

Коран (ар) - 25:9  انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا
Кулиев (рус) - 25:9  Посмотри, как они приводят тебе притчи! Они впали в заблуждение и не могут найти дороги.
Абу Адель (рус) - 25:9  Посмотри (о, Пророк), как они [неверующие] на тебя приводят притчи [говорят о тебе такую ложь, которая по своей странности подобна лишь притчам], и заблудились они и не могут найти пути (к Истине)!
Османов (рус) - 25:9  Посмотри [, Мухаммад], чего только они не наговаривают на тебя! Они сошли с правого пути и не находят выхода.
Порохова (рус) - 25:9  Смотри, чему они тебя уподобляют!
Они сошли с Господнего пути
И обрести его никак не могут.
Крачковский (рус) - 25:9  Посмотри. как они тебе приводят притчи, и сбились с пути и не могут найти дороги!
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 25:9  (Ресулым!) Сенинъ акъкъынъда бакъ не чешит мисаллер кетирдилер! Артыкъ олар сапыкълардыр ве (хидаетке) ич бир ёл да тапалмазлар.
Якубович (укр) - 25:9  Поглянь, як вони наводять тобі притчі! Вони заблукали й не можуть знайти шляху!
Ас-Саади (рус) - 25:9  Посмотри, как они приводят тебе притчи! Они впали в заблуждение и не могут найти дороги.

О Мухаммад! Они хотят, чтобы ты был ангелом и не нуждался в том, в чем нуждаются простые смертные. Они хотят, чтобы рядом с тобой находился ангел, потому что предполагают, что в одиночку ты не в силах справиться с пророческой миссией. Они также хотят, чтобы ты обладал огромной сокровищницей или владел богатым садом и не ходил по рынкам, как все остальные люди. И после всего этого они утверждают, что ты – околдованный человек. Их противоречивые утверждения свидетельствуют об их невежестве, заблуждении и слабоумии. Они не имеют ничего общего с утверждениями людей, следующих прямым путем. Более того, их слова не способны даже посеять сомнения в сердцах благоразумных людей относительно истинности пророческой миссии Мухаммада. Благоразумному человеку достаточно просто задуматься над их словами, чтобы ему стало ясно, насколько они порочны и безосновательны. Именно поэтому Всевышний Аллах повелел Своим рабам призадуматься над тем, есть ли основания для того, чтобы усомниться в правдивости Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и истинности его пророческой миссии. Аллах также поведал о том, что для Него не составит труда одарить Своего посланника, да благословит его Аллах и приветствует, великими благами в мирской жизни, и поэтому сказал:

Аль-Мунтахаб (рус) - 25:9  Смотри (о пророк!), как они говорят о тебе: один раз уподобляют тебя очарованному человеку, в другой раз - сумасшедшему, в третий раз - лжецу, а в четвёртый раз говорят, что ты получил Коран от неговорящих по- арабски. Таким образом, они уже сбились с прямого пути истины и, отклонившись от правильных доводов, настолько впали в заблуждение, что не найдут себе дороги к правильному пути Аллаха.