Сопоставление текстов

  

Сура 26: Поэты - Аят: 12

Коран (ар) - 26:12  قَالَ رَبِّ إِنِّي أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ
Кулиев (рус) - 26:12  Он сказал: «Господи! Я боюсь, что они сочтут меня лжецом,
Абу Адель (рус) - 26:12  (Муса) сказал: «Господи, поистине, я боюсь, что они отвергнут меня [не поверят в то, что я – Твой посланник],
Османов (рус) - 26:12  [Муса] сказал: "Господи! Ведь я боюсь, что они отвергнут меня,
Порохова (рус) - 26:12  И он сказал:
«О мой Господь!
Боюсь я, что сочтут меня они лжецом, -
Крачковский (рус) - 26:12  Он сказал: «Господи, я ведь боюсь, что они сочтут меня лжецом,
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 26:12  Муса бойле деди: Раббим! Догърусы, мени яланджылыкъта къабаатлавларындан къоркъам.
Якубович (укр) - 26:12  Сказав [Муса]: «Я боюся, що вони вважатимуть мене за брехуна,
Ас-Саади (рус) - 26:12  Он сказал: «Господи! Я боюсь, что они сочтут меня лжецом,
Аль-Мунтахаб (рус) - 26:12  Муса сказал: "Господи! Боюсь, они не признают мою миссию, ибо их обуревает гордыня и упорство.