Сопоставление текстов

  

Сура 26: Поэты - Аят: 158

Коран (ар) - 26:158  فَأَخَذَهُمُ الْعَذَابُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
Кулиев (рус) - 26:158  Их постигло наказание. Воистину, в этом - знамение, но большинство их не стали верующими.
Абу Адель (рус) - 26:158  И постигло их наказание; Поистине, в этом [в истории пророка Салиха] – однозначно, знамение, но большая часть их (которые слышат эту историю) не становятся верующими!
Османов (рус) - 26:158  Постигло их наказание. Воистину, в этом - знамение, но большинство их тем не менее не уверовали.
Порохова (рус) - 26:158  Расплата же (за этот грех) постигла их немедля, -
В этом, поистине, знаменье (для людей),
Но большинство из них не веруют (в Аллаха).
Крачковский (рус) - 26:158  И постигло их наказание; поистине, в этом – знамение, но большинство их не веруют.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 26:158  Бунынъ узерине, оларны азап якъалады. Догърусы, бунда буюк бир дерс бар; амма чокълары иман этмезлер.
Якубович (укр) - 26:158  Спіткала їх кара! Воістину, в цьому — знамення, але ж більшість із них не вірує!
Ас-Саади (рус) - 26:158  Их постигло наказание. Воистину, в этом – знамение, но большинство их не стали верующими.
Аль-Мунтахаб (рус) - 26:158  Их постигло наказание Аллаха, о котором их предупреждал Салих. И их покаяние не отвело от них наказания за их грехи. В притче о них - доказательство мощи и силы Аллаха и Его способности погубить нечестивцев и спасти верующих. Но большинство из твоего народа не веруют в Аллаха.