Сопоставление текстов
Коран (ар) - 26:36 | قَالُوا أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ |
Кулиев (рус) - 26:36 | Они сказали: «Повремени с ним и его братом и разошли по городам сборщиков, |
Абу Адель (рус) - 26:36 | Они сказали: «Отсрочь ему [Мусе] и его брату [Харуну] и пошли по городам (Египта) сборщиков, |
Османов (рус) - 26:36 | Они ответили: "Задержи его вместе с братом и пошли по городам гонцов, |
Порохова (рус) - 26:36 | Они ответили (ему): «Отсрочь ему и его брату И сборщиков пошли по городам - |
Крачковский (рус) - 26:36 | Они сказали: «Отсрочь ему и его брату и пошли по городам сборщиков. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 26:36 | Дедилер ки: Оны ве къардашыны токътатып тур ве шеэрлерге топлайыджы адамлар ёлла; |
Якубович (укр) - 26:36 | Інші відповіли: «Дай час йому та його брату, й розішли по містах вісників, |
Ас-Саади (рус) - 26:36 | Они сказали: «Повремени с ним и его братом и разошли по городам сборщиков, |
Аль-Мунтахаб (рус) - 26:36 | Народ сказал ему: "Вели подождать ему и его брату и пошли по городам солдат, чтобы привели всех искусных чародеев и колдунов из твоего народа. Ведь одно колдовство противостоит другому колдовству. |