Сопоставление текстов

  

Сура 26: Поэты - Аят: 37

Коран (ар) - 26:37  يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
Кулиев (рус) - 26:37  чтобы они привели к тебе всех знающих колдунов».
Абу Адель (рус) - 26:37  чтобы они привели к тебе (о, Фараон) всякого знающего колдуна».
Османов (рус) - 26:37  чтобы они привели к тебе всех искусных чародеев"...
Порохова (рус) - 26:37  Пусть приведут они к тебе
Всяких искусных чародеев».
Крачковский (рус) - 26:37  Пусть приведут тебе всякого колдуна знающего».
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 26:37  Не къадар бильгиси терен тылсымджы бар исе, санъа кетирсинлер.
Якубович (укр) - 26:37  які приведуть до тебе всіх знаючих чаклунів!»
Ас-Саади (рус) - 26:37  чтобы они привели к тебе всех знающих колдунов».

В твоих городах есть много ученых мужей и искусных чародеев, которые разбираются во всех тонкостях колдовства. Колдовство можно одолеть при помощи другого колдовства, и твои чародеи смогут одержать верх над Мусой. Аллах смилостивился над Своими рабами и пожелал, чтобы все люди убедились в порочности воззрений великого невежды, который сам увяз в омуте заблуждения и заманивал в него других. Фараон приказал собрать самых знаменитых чародеев и велел всему народу присутствовать на готовящемся представлении. Сам того не подозревая, он делал все возможное, чтобы провозгласить истину и изобличить ложь. Благодаря его усилиям весь народ получил возможность разобраться в том, что является истинным знанием, а что – ложью и иллюзией. В результате, как египтяне, так и израильтяне смогли воочию убедиться в том, что Муса был не колдуном, а правдивым посланником. Однако Фараон не подозревал о том, что произойдет в этот великий день. Он пригласил самых искусных чародеев и организовал неописуемое представление, о котором Всевышний Аллах сказал:

Аль-Мунтахаб (рус) - 26:37  Пусть приведут к тебе много колдунов более искусных и опытных в колдовстве, чем Муса". Этим людям хотелось облегчить беспокойство Фараона.