Сопоставление текстов

  

Сура 26: Поэты - Аят: 80

Коран (ар) - 26:80  وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
Кулиев (рус) - 26:80  Который исцеляет меня, когда я заболеваю,
Абу Адель (рус) - 26:80  а когда я заболею, Он мне дарует исцеление,
Османов (рус) - 26:80  а когда заболею, Он исцеляет меня;
Порохова (рус) - 26:80  А если заболею, Он излечит;
Крачковский (рус) - 26:80  а когда я заболею, Он меня лечит,
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 26:80  Хасталангъан вакътымда манъа шифа берген Одыр.
Якубович (укр) - 26:80  зцілює мене, коли я хворію;
Ас-Саади (рус) - 26:80  Который исцеляет меня, когда я заболеваю,
Аль-Мунтахаб (рус) - 26:80  а когда я заболею, Он исцеляет меня, облегчая способы лечения, когда я на Него полагаюсь,