Сопоставление текстов

  

Сура 27: Муравьи - Аят: 31

Коран (ар) - 27:31  أَلَّا تَعْلُوا عَلَيَّ وَأْتُونِي مُسْلِمِينَ
Кулиев (рус) - 27:31  Не превозноситесь предо мною и явитесь ко мне покорными»».
Абу Адель (рус) - 27:31  «Чтобы вы не были высокомерными предо мною [по своему высокомерию не отказались от принятия моего призыва], и приходите ко мне (всецело) предавшимися (Аллаху) [с Полным Единобожием и Покорностью]».
Османов (рус) - 27:31  Не превозноситесь передо мною и предстаньте передо мною покорными"".
Порохова (рус) - 27:31  Против меня надменными и дерзкими не будьте,
Ко мне в смирении покорном приходите!» [1]
Крачковский (рус) - 27:31  «Чтобы вы не превозносились предо мною, и приходите предавшимися».
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 27:31  «Манъа баш къалдырманъ, теслимиет косьтерип, манъа келинъ, дие (язмакъта)».
Якубович (укр) - 27:31  Не вивищуйтеся наді мною та прийдіть до мене покірними!»
Ас-Саади (рус) - 27:31  Не превозноситесь предо мною и явитесь ко мне покорными”».

Удод схватил послание и отправился вместе с ним к сабейской царице. Получив послание, она сказала окружавшим ее вельможам: «О знатные мужи! Мне доставлено письмо достохвальное. Оно написано одним из величайших земных правителей – Сулейманом». Затем царица изложила содержание этого послания и прочла: «Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! Не пытайтесь превзойти меня во славе и величии, а будьте смиренны и покорны. Беспрекословно выполняйте мою волю и будьте мусульманами». Насколько же кратким и лаконичным, но в то же время красноречивым было послание святого пророка. Всего в нескольких словах он сумел запретить многобожникам вести себя надменно, предостерег их от совершения грехов, предложил им добровольно покориться ему, велел им предстать перед ним и даже предложил стать мусульманами, то есть покорными рабами Аллаха. Из послания Сулеймана также можно прийти к выводу, что книги и письма желательно начинать словами «Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!» Однако до этих слов разрешается вписывать имена отправителя и адресата или название книги. Возвращаясь к поведению царицы сабейцев, следует отметить, что она отличалась благоразумием и рассудительностью. Именно поэтому она позвала к себе всех старейшин и знатных мужей и сказала:

Аль-Мунтахаб (рус) - 27:31  " Не превозноситесь предо мною. Явитесь ко мне в смирении покорном".


[1] Как явствует из первых строк ст. 24 (см. выше), сабеи были язычниками. Здесь Сулейман приглашает их к вере в Единого Бога, к смирению и покорности Его Воле (см. прим. [6:42::1] ), и его слова «ко мне» означают «ко мне как посланнику Господнему, наделенному миссией».