Сопоставление текстов

  

Сура 28: Рассказ - Аят: 41

Коран (ар) - 28:41  وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ لَا يُنصَرُونَ
Кулиев (рус) - 28:41  Мы сделали их предводителями, которые призывают в Огонь, и в День воскресения им не окажут помощи.
Абу Адель (рус) - 28:41  И сделали Мы их [Фараона и его людей] предводителями, которые (своими деяниями) призывают (других) к Огню [к Аду], и в День Воскресения не будет оказано им помощи.
Османов (рус) - 28:41  И Мы сделали их предводителями, зовущими [людей] к [адскому] огню, и в День воскресения не будет им помощи.
Порохова (рус) - 28:41  И Мы их сделали имамами, зовущими к Огню,
И в Судный День им помощи не будет, -
Крачковский (рус) - 28:41  И сделали Мы их имамами, которые призывают к огню, и в день воскресения не будет им помощи.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 28:41  Оларны, (инсанларны) атешке чагъыргъан реберлер яптыкъ. Къыямет куню олар ярдым корьмейджеклер.
Якубович (укр) - 28:41  Ми зробили їх провідниками, які кличуть у вогонь. Не допоможуть їм у День Воскресіння!
Ас-Саади (рус) - 28:41  Мы сделали их предводителями, которые призывают в Огонь, и в День воскресения им не окажут помощи.

Фараон и египетская знать окажутся во главе толпы грешников, которую будут гнать в обитель позора и бесчестия, и в тот день им не окажут помощи. Они будут настолько слабы, что не сумеют спастись от наказания в Аду, и никто не станет помогать и покровительствовать этим грешникам.

Аль-Мунтахаб (рус) - 28:41  Аллах Всевышний сказал: "Мы сделали их предводителями, которые в заблуждении призывали к неверию, ведущему к огню. В Судный день они не найдут себе сторонника, который мог бы спасти их от наказания.