Сопоставление текстов

  

Сура 3: Семейство Имрана - Аят: 128

Коран (ар) - 3:128  لَيْسَ لَكَ مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظَالِمُونَ
Кулиев (рус) - 3:128  Ты не принимаешь никакого решения. Аллах же либо примет их покаяния, либо накажет их, ведь они являются беззаконниками. [1]
Абу Адель (рус) - 3:128  Нет у тебя (о, Посланник) никакого отношения к делу (о прощении Аллахом Его рабов): примет ли Он их покаяние (даруя им Веру и приведя их Полной Покорности Себе) или же накажет их (за их злодеяние), ведь они, поистине – творящие зло.
Османов (рус) - 3:128  Тебя [, Мухаммад,] вовсе не касается, простит ли Аллах твоих противников или же накажет. Воистину, они - нечестивцы.
Порохова (рус) - 3:128  И ты не властен здесь решать,
Простит Он их или накажет, -
Они, поистине, все те, кто преступил
(Пределы, установленные Богом).
Крачковский (рус) - 3:128  Тебе нет ничего в этом деле: обратится ли Он к ним или накажет их. Поистине, они – несправедливые.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 3:128  (Бакъ. ает №127)
Якубович (укр) - 3:128  Тобі не повинно бути діла до того, прийме Він їхнє каяття чи скарає їх. Воістину, вони — несправедливі.
Ас-Саади (рус) - 3:128  Ты не принимаешь никакого решения. Аллах же либо примет их покаяния, либо накажет их, ведь они являются беззаконниками.

Во время сражения при Ухуде Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, получил ранение. У него был сломан передний зуб и рассечена голова, и он воскликнул: «Как могут преуспеть люди, которые рассекли лицо своему Пророку и сломали ему резец!» Тогда Всевышний Аллах ниспослал этот аят и разъяснил ему, что только Господь принимает решения и распоряжается судьбами творений. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не мог распоряжаться судьбами, поскольку он был всего лишь одним из рабов Аллаха. Абсолютно все творения являются Его рабами, зависят от Его решений и не способны повлиять на них. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проклял этих людей и предположил, что они никогда не добьются успеха и не встанут на прямой путь, хотя Аллах мог простить их и помочь им стать мусульманами. Впоследствии все так и произошло – большинство из них Аллах наставил на прямой путь, и они обратились в ислам. Но если бы Он пожелал, то они вкусили бы наказание, ведь они уже совершили несправедливый поступок и заслужили наказание и возмездие.

Аль-Мунтахаб (рус) - 3:128  Тебе не надлежит распоряжаться делами Моих рабов (о Мухаммад!). Это - дело Аллаха. Простит ли Он их, когда они поверят в Него, или накажет их - им будет позор, и они будут убиты; и в День воскресения они будут наказаны, потому что были несправедливыми и нечестивыми.


[1] Передают, что Абдуллах б. Умар рассказывал: «Однажды во время рассветного намаза посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, поднялся после поясного поклона во втором ракате и сказал: «О Боже, прокляни того-то и того-то». Он сказал это после слов «Аллах услышал того, кто восхвалил Его. Господь наш, хвала Тебе!». Тогда Великий и Могучий Аллах ниспослал аят: «Ты не принимаешь никакого решения. Аллах же либо примет их покаяния, либо накажет их, ведь они являются беззаконниками» (3:128). В другой версии сообщается, что посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, проклял Сафвана б. Умейю, Сухейла б. Амра, аль-Хариса б. Хишама, после чего и был ниспослан этот аят. Этот хадис передали Ахмад, аль-Бухари, ат-Тирмизи, ан-Насаи и другие. В одной из версий Ахмада говорится, что посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, говорил: «О Боже, прокляни такого-то! О Боже, прокляни аль-Хариса б. Хишама! О Боже, прокляни Сухейла б. Амра! О Боже, прокляни Сафвана б. Умейю!». И тогда был ниспослан аят: «Ты не принимаешь никакого решения. Аллах же либо примет их покаяния, либо накажет их, ведь они являются беззаконниками» (3:128), а затем Аллах простил всех их.
В этом хадисе речь идет о событиях, произошедших после битвы при Ухуде. Однако по поводу обстоятельств ниспослания этого аята есть и другие достоверные сообщения. Передают, что Абу Хурейра рассказывал: «Если посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, хотел проклясть кого-либо или помолиться за кого-либо, то после поясного поклона он читал молитву кунут и после слов «Аллах услышал того, кто восхвалил Его» говорил: «О Боже, Господь наш, хвала Тебе! О Боже, спаси аль-Валида б. Аль-Валида, Саламу б. Хишама, Айяша б. Абу Рабиа! О Боже, сурово накажи племя Мудар, и пошли им (голодные – Прим пер.) годы, подобные годам Йусуфа». Он произносил это вслух и периодически говорил во время рассветного намаза: «О Боже, прокляни того-то и того-то». Он взывал против определенных кварталов арабов, пока не был ниспослан аят: «Ты не принимаешь никакого решения» (3:128). Этот хадис передали Ахмад, аль-Бухари, Муслим и Ибн Джарир.
Названия этих племен упоминаются в другом хадисе, переданном со слов Анаса б. Малика: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, проклинал тех, кто убил мусульман у колодца Бир Мауна, каждое утро в течение тридцати дней. Он проклинал семейства Раал, Закван и Усеййа, которые ослушались Аллаха и Его посланника. Затем Анас сказал: «По поводу тех, кто был убит у колодца Бир Мауна, был ниспослан Коран: «Сообщите нашему народу, что мы уже встретились с нашим Господом, и Он остался доволен нами, и мы остались довольны Им». Мы читали это откровение, а затем оно было отменено».
Из этих сообщений становится ясно, что этот аят был ниспослан по поводу событий, произошедших во время сражения при Ухуде, и молитвы, которую посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, прочел после этого. Однако его ниспослание было задержано до тех пор, пока не произошли трагические события возле колодца Бир Мауна, после которых Пророк, мир ему и благословение Аллаха, проклинал участвовавшие в нем арабские племена в течение целого месяца. А лучше всего об этом известно Аллаху!