Сопоставление текстов
Коран (ар) - 3:43 | يَا مَرْيَمُ اقْنُتِي لِرَبِّكِ وَاسْجُدِي وَارْكَعِي مَعَ الرَّاكِعِينَ |
Кулиев (рус) - 3:43 | О Марьям (Мария)! Будь смиренной перед Господом твоим, падай ниц и кланяйся вместе с теми, кто кланяется». |
Абу Адель (рус) - 3:43 | О, Марьям! Всецело подчинись Господу твоему, и преклоняйся ниц [совершай земные поклоны], и кланяйся [совершай поясные поклоны] вместе с кланяющимися (этим благодаря Аллаха за те блага, которые Он даровал тебе)». |
Османов (рус) - 3:43 | О Марйам! Будь покорной Господу твоему, падай ниц и поклоняйся вместе с теми, кто поклоняется". |
Порохова (рус) - 3:43 | Марйам, благоговей пред Господом твоим! Ты ниц пади пред Ним и преклони колени, Как преклоняются пред Ним другие». |
Крачковский (рус) - 3:43 | О Марйам! Благоговей пред твоим Господом, и пади ниц, и поклоняйся с поклоняющимися». |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 3:43 | Эй, Мерьем! Раббинъе ибадет эт; седждеге къапан, (Онынъ узурында) эгильгенлернен берабер, сен де эгиль. |
Якубович (укр) - 3:43 | О Мар’ям! Будь смиренною перед Господом своїм, впади до землі та вклоняйся разом із тими, хто кланяється!» |
Ас-Саади (рус) - 3:43 | О Марьям (Мария)! Будь смиренной перед Господом твоим, падай ниц и кланяйся вместе с теми, кто кланяется». Ангелы воззвали к Марьям, чтобы она обрадовалась милости Аллаха, возблагодарила Его, выполняла свои обязанности перед Ним и служила Ему надлежащим образом. Они велели ей часто совершать богоугодные поступки, быть смиренной перед Аллахом, всегда оставаться покорной Ему и совершать намаз вместе с теми, кто поклоняется Ему. Она выполнила все, что было велено ей, достигла совершенства и благодаря этому превзошла многих других. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 3:43 | О Марйам! Благодари Господа твоего, прояви своё благоговение перед Ним, пади ниц перед Ним, поклоняйся с поклоняющимися и молись Ему". |