Сопоставление текстов
Коран (ар) - 30:45 | لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِن فَضْلِهِ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ |
Кулиев (рус) - 30:45 | Это произойдет для того, чтобы Он воздал Своими щедротами тем, которые уверовали и совершали праведные деяния. Воистину, Он не любит неверующих. |
Абу Адель (рус) - 30:45 | (Это произойдёт для того) чтобы вознаградил Он тех, которые уверовали и творили праведные деяния, от Своей щедрости [воздал большим, нежели они совершили]. Поистине, Он не любит неверующих! |
Османов (рус) - 30:45 | дабы Он вознаградил по милости Своей уверовавших и творивших добро. Воистину, Он не любит неверных. |
Порохова (рус) - 30:45 | [1]Чтоб из Своих щедрот воздал Он тем, Кто веровал и доброе творил, - Поистине, неверных Он не любит. |
Крачковский (рус) - 30:45 | чтобы воздал Он тем, которые веровали и творили доброе, от Своей милости. Поистине, Он не любит неверующих! |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 30:45 | Зира, Аллаh, иман этип, яхшы ишлер япкъанларгъа озь лютфинден къаршылыкъ береджек. Шубесиз, О, кяфирлерни севмез. |
Якубович (укр) - 30:45 | щоб Він із ласки Своєї винагородив тих, які увірували й робили добро. Воістину, Він не любить невіруючих! |
Ас-Саади (рус) - 30:45 | Это произойдет для того, чтобы Он воздал Своими щедротами тем, которые уверовали и совершали праведные деяния. Воистину, Он не любит неверующих. Аллах испытывает к неверующим величайшую ненависть, и поэтому их ожидает лютая мука и суровое наказание, которое будет соответствовать их злодеяниям. Господь не будет приумножать его подобно тому, как Он будет приумножать вознаграждение праведников. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 30:45 | Аллах воздаст тем, которые уверовали и творили блага, за их добрые деяния и от Своей милости умножит их награждение, ибо Он их любит и не любит тех неверующих, которые отвергли Его милости. |