Сопоставление текстов

  

Сура 33: Союзники - Аят: 33

Коран (ар) - 33:33  وَقَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الْأُولَى وَأَقِمْنَ الصَّلَاةَ وَآتِينَ الزَّكَاةَ وَأَطِعْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا
Кулиев (рус) - 33:33  Оставайтесь в своих домах, не наряжайтесь так, как наряжались во времена первого невежества, совершайте намаз, раздавайте закят и повинуйтесь Аллаху и Его Посланнику. О обитатели дома, Аллах желает лишь избавить вас от скверны и очистить вас полностью. [1]
Абу Адель (рус) - 33:33  И пребывайте в своих домах [не выходите без нужды] и не украшайтесь так, как украшались (женщины) во времена первого невежества [не показывайте свою красоту, как это делали женщины до Ислама [2]]. И совершайте молитву (надлежащим образом), давайте обязательную милостыню [закят] и повинуйтесь Аллаху и Его посланнику. Ведь Аллах лишь хочет отвести скверну [зло, страдания] от вас, о обитатели дома (Пророка) [его жены и потомки], и очистить вас полностью.
Османов (рус) - 33:33  Не покидайте своих домов, не носите украшения времен джахилии, совершайте обрядовую молитву, раздавайте закат и повинуйтесь Аллаху и Его Посланнику. Аллах желает только охранить вас от скверны, о члены дома [Пророка], очистить вас всецело.
Порохова (рус) - 33:33  В домах своих покойно пребывайте
И не кичитесь украшеньями невежества времен [3],
Творите ритуальную молитву
И правьте очистительную подать,
Аллаху и посланнику Его послушны будьте, -
Ведь Он лишь хочет снять с вас скверну,
(Очистить) дом его семьи [4]
И всех вас полным очищением очистить.
Крачковский (рус) - 33:33  Пребывайте в своих домах и не украшайтесь украшениями первого неведения. Выстаивайте молитву, давайте очищение и повинуйтесь Аллаху и Его посланнику. Аллах хочет удалить скверну от вас, семьи его дома и очистить вас очищением.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 33:33  Эвлеринъизде отурынъ, эски джахилие адетинде олгъаны киби, ачылып-сачылманъ. Намаз къылынъ, зекят беринъ, Аллаhкъа ве Ресулына итаат этинъ.Эй, эхл-и Бейт! Аллаh сизден садедже гунахны кеткизмек ве сизни тер-темиз япмакъ истемекте.

(Аетте хитап этильген эхл-и Бейт, Ресулуллахнынъ эв халкъыдыр. Эхл-и Бейт хусусында энъ уйгъун нокътаи назар шу: Аллаh Ресулынынъ эвлятлары, къадынлары, торунлары Асан ве Усеин ве киеви Аз.Али эхл-и Бейтни тешкиль этерлер).

Якубович (укр) - 33:33  Перебуваючи у своїх домівках, не вбирайтеся так, як вбиралися в часи першого невігластва. Звершуйте молитву, давайте закят та коріться Аллагу та Його Посланцю. О люди дому, воістину, Аллаг бажає забрати від вас нечистоту й очистити вас! [5]
Ас-Саади (рус) - 33:33  Оставайтесь в своих домах, не наряжайтесь так, как наряжались во времена первого невежества, совершайте намаз, раздавайте закят и повинуйтесь Аллаху и Его посланнику. О обитатели дома, Аллах желает лишь избавить вас от скверны и очистить вас полностью.

Не покидайте своих домов, потому что оставаться в своем доме для женщины всегда безопаснее и лучше. Не выходите из своих домов принаряженными и умащенными благовониями, как это делали в доисламские времена невежества язычницы, которые были лишены света знаний и веры. Всевышний повелел мусульманкам придерживаться этих предписаний для того, чтобы предотвратить зло и порок, которые могут распространиться на земле, если они не будут выполнять этих повелений Господа. Затем Аллах повелел им быть покорными своему Господу, совершать намаз и выплачивать закят. Он особо выделил именно намаз и закят, потому что они являются самыми великими и самыми славными обрядами поклонения. Каждый человек обязан исправно совершать их и даже нуждается в этом. Совершая намаз, человек демонстрирует искренность своей веры в Аллаха, а выплачивая закят, он помогает нуждающимся рабам Господа. После этого повеления Всевышний еще раз приказал им во всем повиноваться Аллаху и Его посланнику, и этот приказ распространяется на все обязательные и необязательные предписания религии. Затем Всевышний обратился к членам семьи Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «О члены семьи Пророка! Аллах желает охранить вас от скверны и очистить вас всецело. Он ниспосылает вам свои повеления и запреты для того, чтобы очистить вас от зла, скверны и пороков и сделать вас пречистыми созданиями. Посему возносите хвалу своему Господу и благодарите Его за ниспосланные вам повеления и запреты, соблюдая которые вы не приобретете ничего, кроме пользы и добра. Воистину, Аллах не желает поставить вас в затруднительное положение, а лишь хочет очистить ваши души, украсить вас благородным нравом, сделать ваши деяния праведными и благодаря этому увеличить ваше вознаграждение».

Аль-Мунтахаб (рус) - 33:33  Оставайтесь дома и не покидайте своих домов. Выходите из дома только в случаях, разрешённых шариатом Аллаха. Не показывайте своей красоты и украшений мужчинам, если вы выходите из дома, как делали женщины времён джахилии до ислама. Выстаивайте полностью обрядовую молитву и раздавайте закят. Повинуйтесь Аллаху и Его посланнику! Поистине, Аллах Своим установлением вам о разрешённом и запрещённом, желает сохранить вам вашу честь, достоинство и благородство и охранить вас, о вы, члены дома пророка, и очистить вас от скверны и грехов!


[1] Передают, что Йазид б. Хайян рассказывал: «Однажды я вместе с Хусайном б. Саброй и Умаром б. Муслимом отправился к Зейду б. Аркаму. Когда мы присели рядом с ним, Хусайн сказал ему: «О Зейд, за свою жизнь ты увидел много благого! Ты видел посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, слышал его рассказы и участвовал вместе с ним в походах. Расскажи же нам, Зейд, что ты слышал от посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха!». Он сказал: «О племянник, клянусь Аллахом, я постарел, и уже приблизился мой срок, и я позабыл часть того, что помнил со слов посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха. Возьмите же то, что я уже рассказал вам, и не обременяйте меня сверх этого». Затем он сказал: «Однажды у колодцев в местечке Хум, что между Меккой и Мединой, посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, обратился к людям с проповедью. Он воздал хвалу Аллаху и восславил Его, а затем сказал: «Итак, люди, слушайте! Я – всего лишь человек. Скоро уже явится посланец господа моего, и я отвечу на его призыв. Вам же я оставляю две весомые вещи. Первое – это писание Аллаха, в котором заключено верное руководство и свет. Хватайтесь же за писание Аллаха и держитесь его». Он призвал руководствоваться писанием Аллаха и вдохновил людей на это, а затем сказал: «А еще – это обитатели моего дома, и посему относитесь к ним, помня об Аллахе! Относитесь к ним, помня об Аллахе! Относитесь к ним, помня об Аллахе!». Хусайн спросил его: «А кто относится к обитателям его дома, Зейд? Разве это – не его жены?». Он сказал: «Конечно, его жены относятся к обитателям его дома, но обитателями его дома считаются те, кому запрещается принимать пожертвования после него». Он спросил: «Кто же это?». Зейд сказал: «Это – семья Али, семья Акиля, семья Джафара и семья Аббаса». Он спросил: «Им всем запрещается принимать пожертвования?». Он ответил: «Да». Этот хадис передали Ахмад и Муслим.

[2] Это обращение относится к верующим женщинам всех времён и народов.

[3] Времен язычества, когда уарабов еще не было Писания.

[4] Если в первых шести строках этого айата обращение направлено к женам пророка, то последние строки адресованы всей семье в целом, включая ее мужскую половину: зятя пророка - Али и его внуков - горячо любимых Хасана и Хусейна (о чем свидетельствует переход глагольных форм и местоимений с женского рода на мужской).

[5] «Перше невігластво» — «Час від Ідріса до Нуха» (ібн Касір). «Люди дому» — члени родини Пророка (див. ат-Табарі).