Сопоставление текстов
Коран (ар) - 33:45 | يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا |
Кулиев (рус) - 33:45 | О Пророк! Мы отправили тебя свидетелем, добрым вестником и предостерегающим увещевателем, |
Абу Адель (рус) - 33:45 | О, Пророк! Поистине, Мы послали тебя свидетелем (для своей общины) (который будет свидетельствовать о том, как эта община отнеслась к тому, что было передано им от Аллаха), вестником (который радует верующих Раем) и (предостерегающим) увещателем (который предупреждает неверующих и грешников о том, что их ожидает наказание в Аду, если они не покаются), |
Османов (рус) - 33:45 | О Пророк! Воистину, Мы ниспослали тебя свидетельствующим [об истине] |
Порохова (рус) - 33:45 | О пророк! Тебя Мы, истинно, послали Свидетелем (деяний их), Благовестителем (для верующих в Бога) И увещателем (против греха), |
Крачковский (рус) - 33:45 | О пророк, Мы послали тебя свидетелем, благовестителем и увещателем, |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 33:45 | Эй, Пейгъамбер! Биз сени, акъикъатен бир шаат, бир мужделейиджи ве бир тенбиеджи оларакъ ёлладыкъ. |
Якубович (укр) - 33:45 | О Пророче! Ми послали тебе як свідка, доброго вісника й застерігача; |
Ас-Саади (рус) - 33:45 | О Пророк! Мы отправили тебя свидетелем, добрым вестником и предостерегающим увещевателем, |
Аль-Мунтахаб (рус) - 33:45 | О пророк! Мы направили тебя к людям с Посланием ислама, свидетелем его истины, добровестником для верующих о благородной награде и увещевателем для неверных о наказании, |