Сопоставление текстов

  

Сура 33: Союзники - Аят: 69

Коран (ар) - 33:69  يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ آذَوْا مُوسَى فَبَرَّأَهُ اللَّهُ مِمَّا قَالُوا وَكَانَ عِندَ اللَّهِ وَجِيهًا
Кулиев (рус) - 33:69  О те, которые уверовали! Не будьте подобны тем, которые обидели Мусу (Моисея). Аллах оправдал его и опроверг то, что они говорили. Он был почитаем перед Аллахом. [1]
Абу Адель (рус) - 33:69  О те, которые уверовали! Не будьте подобными тем, которые обижали (пророка) Мусу! [Не обижайте пророка Мухаммада ни словами, ни своими поступками, как потомки Исраила поступили со своим пророком.] И сделал Аллах его [пророка Мусу] непричастным к тому, что они говорили [Аллах показал им, что они безосновательно издевались над пророком Мусой]. А он [пророк Муса] был уважаемым у Аллаха [Аллах Всевышний всегда отвечал на его мольбу].
Османов (рус) - 33:69  О вы, которые уверовали! Не уподобляйтесь тем, которые обижали Мусу. Аллах оправдал его от того, что ему приписывали [по навету], и он был уважаем Аллахом.
Порохова (рус) - 33:69  О вы, кто верует!
Не будьте вы подобны тем,
Которые тревожили и оскорбляли Мусу!
Аллах его от поруганий их очистил,
И стал пред Богом досточтимым он.
Крачковский (рус) - 33:69  О те, которые уверовали! Не будьте подобными тем, которые обижали Мусу! Аллах сделал его непричастным к тому, что они говорили, и он был уважаемым у Аллаха.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 33:69  Эй, иман эткенлер! Сиз де Мусагъа эзиет эткенлер киби олманъ. Ниает, Аллаh оны дедиклери шейден темизге чыкъарды. О, Аллаh янында шерефли эди.

(Аз.Мусанынъ, къавмынен бирликте союнып, йикъанмагъаныны корьгенлер, бедений бир хасталыгъы олгъаныны сёйлеерек, оны ынджыттылар. Бир куню Аз.Муса янгъыз башына йикъаныр экен, урбаларыны бир ташнынъ усьтюне къойгъан эди. Кийинмек ичюн кельгенде, таш урбанен арекет этип къавмынынъ янына кельди. Бойледже, онда бир хасталыкъ олмагъаныны корьдилер. Бу иддаларынынъ эсассызлыгъы, озь шаатлыкъларынен, ортагъа чыкъарылды.
Аз.Пейгъамбер де бир гъанимет такъсиматы эснасында мунасебетсиз бир итиразгъа огърады. Ает бу киби эзиетлерге ишарет этерек, му'минлерни тенбиелемекте).

Якубович (укр) - 33:69  О ви, які увірували! Не будьте як ті, що образили Мусу. Аллаг очистив його від того, що вони говорили. Він пошанований перед Аллагом!
Ас-Саади (рус) - 33:69  О те, которые уверовали! Не будьте подобны тем, которые обидели Мусу (Моисея). Аллах оправдал его и опроверг то, что они говорили. Он был почитаем перед Аллахом.

Всевышний еще раз предостерег верующих от совершения неподобающих поступков и запретил им обижать Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, – благородного, доброго и милосердного посланника. Мусульмане должны почтительно и уважительно относиться к нему и не походить на иудеев, которые обижали и оскорбляли славного пророка Мусу, сына Имрана. Всевышний оправдал Мусу и дал понять иудеям, что Божьи избранники не заслуживают обвинений и оскорблений грешников. Муса был уважаем Аллахом и относился к самым почтенным посланникам и искренним рабам Всевышнего, но это не удержало невежественных иудеев от оскорбления Божьего избранника и неуважительного отношения к нему. Правоверные мусульмане должны помнить об этом и не походить на своих предшественников. Иудеи видели, как стыдлив и стеснителен их пророк и как тщательно он скрывает свое тело от посторонних взоров. Тогда они стали распространять слухи о том, что у пророка Мусы увеличены яички. Слухи об этом широко распространились, и Всевышний Аллах решил оправдать своего посланника. Когда Муса отправился купаться, то положил свою одежду на камень, а тот начал катиться и удаляться от него. Муса бросился вдогонку за камнем и обнаженный пробежал мимо сидящих иудеев. Они увидели, что их пророк здоров и прекрасно сложен, и перестали обижать его своими лживыми догадками.

Аль-Мунтахаб (рус) - 33:69  О вы, которые уверовали! Не оскорбляйте пророка и не причиняйте ему никакой обиды! Не уподобляйтесь тем из народа Мусы, которые поносили его, но Аллах оправдал его от того, что они ему приписывали, и он был уважаемым у Аллаха.


[1] Передают, что Абу Хурейра рассказывал, что посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Воистину, Муса был стыдливым человеком, и в этом смысл слов Всевышнего: «О те, которые уверовали! Не будьте подобны тем, которые обидели Мусу (Моисея). Аллах оправдал его и опроверг то, что они говорили. Он был почитаем перед Аллахом» (33:69). Этот хадис передал аль-Бухари, и в другой его версии говорится: «Обычно израильтяне купались обнаженными и смотрели друг на друга; что же касается Мусы, то он купался в одиночестве, и они стали говорить: «Клянемся Аллахом, купаться вместе с нами Мусе мешает лишь то, что на срамных местах его грыжа!». Однажды Муса пошел купаться и положил свою одежду на камень, который укатился вместе с ней. Муса бросился вслед за ним, крича: «Моя одежда, о камень!». Увидев его, израильтяне сказали: «Клянемся Аллахом, у Мусы нет никакого недуга!». Когда же он взял свою одежду, то принялся бить камень». Абу Хурейра сказал: «Клянусь Аллахом, от этих ударов на камне осталось шесть или семь следов!». Его также передали Ахмад, Муслим и ат-Тирмизи.