Сопоставление текстов

  

Сура 34: Сава - Аят: 34

Коран (ар) - 34:34  وَمَا أَرْسَلْنَا فِي قَرْيَةٍ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ كَافِرُونَ
Кулиев (рус) - 34:34  В какое бы селение Мы ни направляли предостерегающего увещевателя, его изнеженные роскошью жители говорили: «Воистину, мы не веруем в то, с чем вы посланы».
Абу Адель (рус) - 34:34  И не (было так, что) посылали Мы в (какое-либо) селение увещевателя [посланника, который призывает к вере в Аллаха и служению Ему], чтобы не сказали жители его [селения] живущие роскошно [погрязшие в наслаждениях и потехах]: «Поистине, мы в то, с чем вы посланы, не веруем!»
Османов (рус) - 34:34  В какое бы поселение Мы ни направляли увещевателя, богачи говорили: "Воистину, мы не веруем в то, с чем вы посланы".
Порохова (рус) - 34:34  И не был послан Нами увещатель
В какое-либо поселенье без того,
Чтобы зажиточные люди в нем не говорили:
«Не веруем мы в то, с чем посланы вы к нам!»
Крачковский (рус) - 34:34  Мы не посылали ни в какое селение увещателя, чтобы не говорили оделенные там благами: «Поистине, мы не веруем в то, с чем вы посланы!»
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 34:34  Биз анги улькеге бир тенбиеджи ёллагъан олсакъ , мытлакъа о ернинъ варлыкълы ве къопайчоралары: Биз сизге ёлланылгъан шейни инкяр этмектемиз, дегендирлер.
Якубович (укр) - 34:34  До якого б селища Ми не посилали застерігача, його зманіжені розкошами жителі говорили: «Воістину, ми не віруємо в те, з чим вас послано!»
Ас-Саади (рус) - 34:34  В какое бы селение Мы ни направляли предостерегающего увещевателя, его изнеженные роскошью жители говорили: «Воистину, мы не веруем в то, с чем вы посланы».

Всевышний сообщил о том, что древние народы, которые отвергли своих посланников, были похожи на тех нечестивцев, которые сегодня отвергают Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. В какое бы селение ни приходил Божий посланник, зажиточные мужи, обольщенные мирскими благами и гордящиеся своим богатством, отвергали его.

Аль-Мунтахаб (рус) - 34:34  В какое бы селение Мы ни посылали увещевателей с призывом к истине, богачи, оделённые там благами, говорили: "Мы не уверуем в то, с чем вы к нам пришли".