Сопоставление текстов

  

Сура 34: Сава - Аят: 44

Коран (ар) - 34:44  وَمَا آتَيْنَاهُم مِّن كُتُبٍ يَدْرُسُونَهَا وَمَا أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ قَبْلَكَ مِن نَّذِيرٍ
Кулиев (рус) - 34:44  Мы не даровали им Писаний, которые они могли бы изучить, и не посылали к ним до тебя предостерегающего увещевателя.
Абу Адель (рус) - 34:44  И не давали Мы [не ниспосылали] им [этим неверующим арабам] каких-либо книг (до Корана), которые они изучали бы, и не посылали к ним до тебя (о, Посланник) увещевателя (который предупреждал бы их о Нашей мощи в наказании).
Османов (рус) - 34:44  Мы не даровали им писаний, которые они могли бы изучать, и не посылали к ним до тебя увещевателя.
Порохова (рус) - 34:44  Мы не давали Книги им [1],
Которые они бы изучали,
И увещателя к ним до тебя [2] не посылали.
Крачковский (рус) - 34:44  Мы не давали им книг, которые они изучали бы, и не посылали к ним до тебя увещателя.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 34:44  Албуки, биз оларгъа окъуйджакъ китаплар бермегенимиз киби, сенден эвель оларгъа бир тенбиеджи (пейгъамбер) де, ёлламагъан эдик.
Якубович (укр) - 34:44  Ми не дали їм Писання, яке б вони вивчали, й не відсилали до них застерігача раніше за тебе!
Ас-Саади (рус) - 34:44  Мы не даровали им Писаний, которые они могли бы изучить, и не посылали к ним до тебя предостерегающего увещевателя.

У них нет Писания, на которое они могли бы опираться, и нет посланника, словами и поступками которого они могли бы оправдываться. У них нет ни ясного знания, ни его следов.

Аль-Мунтахаб (рус) - 34:44  Аллах не давал арабам Небесных Книг, которые они изучали бы, и не посылал им увещевателя до тебя, чтобы он предупреждал их о последствиях опровержения ими истины.


[1] Имеются в виду арабы, которые, в отличие от иудеев и христиан, не имели вековых традиций Священных Писаний.

[2] До пророка Мухаммада.