Сопоставление текстов

  

Сура 36: Йа Син - Аят: 10

Коран (ар) - 36:10  وَسَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Кулиев (рус) - 36:10  Им все равно, предостерег ты их или не предостерег. Они не веруют.
Абу Адель (рус) - 36:10  И одинаково для них, увещаешь ты их или не увещаешь: они не веруют. {Если Аллах позволит человеку заблудиться, то ему будет бесполезным любое увещание и наставление.}
Османов (рус) - 36:10  Безразлично им, увещеваешь ты их или нет: они [все равно] не уверуют.
Порохова (рус) - 36:10  И ту же кару понесут они.
Пошлешь ты им предупреждение иль нет, -
В Аллаха не уверуют они.
Крачковский (рус) - 36:10  И одинаково для них, увещаешь ты их или не увещаешь: они не веруют.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 36:10  Оларны тенбиелесенъ де, тембиелемесенъ де, олар ичюн бирдир, инанмазлар.
Якубович (укр) - 36:10  Байдуже для них, застерігав ти їх чи не застерігав — вони не увірують.
Ас-Саади (рус) - 36:10  Им все равно, предостерег ты их или не предостерег. Они не веруют.

Да и как может уверовать человек, чье сердце запечатано?! Как может уверовать человек, который считает истину ложью, а ложь – истиной?!

Аль-Мунтахаб (рус) - 36:10  Увещеваешь ты их или не увещеваешь: всё равно они не веруют.