Сопоставление текстов

  

Сура 37: Выстроившиеся В Ряды - Аят: 100

Коран (ар) - 37:100  رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ
Кулиев (рус) - 37:100  Господи, одари меня потомством из числа праведников!».
Абу Адель (рус) - 37:100  (Затем он обратился к Аллаху с мольбой): «Господи! Даруй мне (такое потомство) (чтобы оно было) из (числа) праведных!»
Османов (рус) - 37:100  [Прибыв в Шам, он сказал]: "Господи, даруй мне праведного [сына]".
Порохова (рус) - 37:100  Господь мой! Дай мне праведного (сына)!»
Крачковский (рус) - 37:100  Господи! Дай мне достойного!»
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 37:100  (Бакъ. ает №99)
Якубович (укр) - 37:100  Господи! Даруй мені праведних нащадків!»
Ас-Саади (рус) - 37:100  Господи, одари меня потомством из числа праведников!»

Когда Ибрахим отчаялся наставить своих соплеменников на прямой путь, то попросил Аллаха даровать ему праведного сына, который мог бы принести своему отцу пользу как при его жизни, так и после его смерти. Аллах внял мольбе своего избранника и сказал:

Аль-Мунтахаб (рус) - 37:100  Ибрахим обратился к Господу с мольбой: "Господь мой, даруй мне праведное потомство, которое могло бы передавать после меня призыв к Тебе!"