Сопоставление текстов
Коран (ар) - 37:105 | قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ |
Кулиев (рус) - 37:105 | Ты оправдал сновидение». Воистину, так Мы воздаем творящим добро. |
Абу Адель (рус) - 37:105 | Ты уже (выполнил то, что тебе было повелено) и (уже в действительности) увидел истинность сна». (И Аллах Всевышний дал ему барана, которого он и принёс в жертву Аллаху.) Поистине, Мы так [как Мы воздали пророку Ибрахиму за его Веру и Преданность] вознаграждаем искренне добродеятельным (а именно освобождаем их от трудностей в этом мире и в Вечной жизни)! |
Османов (рус) - 37:105 | Ты исполнил [то, что ведено было тебе] во сне". Воистину, так Мы воздаем тем, кто вершит добро. |
Порохова (рус) - 37:105 | Ты оправдал уже видение свое!» Мы так вознаграждаем добротворцев. |
Крачковский (рус) - 37:105 | Ты оправдал видение». Так Мы вознаграждаем добродеющих! |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 37:105 | (Бакъ. ает №103) |
Якубович (укр) - 37:105 | Ти вже підтвердив сон!» Воістину, так Ми винагороджуємо праведників. |
Ас-Саади (рус) - 37:105 | Ты оправдал сновидение». Воистину, так Мы воздаем творящим добро. В этот тревожный и тяжкий миг Аллах воззвал к своему возлюбленному посланнику и сказал: «О Ибрахим! Ты уже исполнил то, что было велено тебе во сне. Ты твердо вознамерился предать закланию своего сына и сделал все для выполнения приказа своего Господа. Тебе осталось лишь провести лезвием клинка по горлу Исмаила, но теперь в этом нет необходимости». Таково вознаграждение, уготованное тем, кто искренне поклоняется Аллаху и предпочитает снискать Его благоволение, нежели удовлетворить свои собственные желания. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 37:105 | Ты оправдал Наше внушение (через видение) и не колебался в выполнении Нашего повеления. Этого с тебя достаточно. Мы Своё испытание облегчим награждением за твоё добродеяние. Так Мы награждаем добродеющих!" |