Сопоставление текстов

  

Сура 37: Выстроившиеся В Ряды - Аят: 108

Коран (ар) - 37:108  وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
Кулиев (рус) - 37:108  Мы оставили о нем в последующих поколениях добрую молву.
Абу Адель (рус) - 37:108  И оставили Мы (добрую молву) над ним [над пророком Ибрахимом] среди последних [среди тех общин, которые будут после него]:
Османов (рус) - 37:108  Мы велели последующим поколениям [взывать]:
Порохова (рус) - 37:108  И Мы оставили над ним
В народах, что пришли потом,
(Благословение Господне):
Крачковский (рус) - 37:108  И оставили Мы над ним в последних:
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 37:108  (Бакъ. ает №107)
Якубович (укр) - 37:108  А наступним поколінням Ми залишили [добру згадку] про нього.
Ас-Саади (рус) - 37:108  Мы оставили о нем в последующих поколениях добрую молву.

Всевышний сообщил, что добрая память об Ибрахиме будет вечно жить среди людей. Ближайшие потомки Ибрахима молили Аллаха ниспослать их славному прародителю мир и благополучие. Так поступают правоверные мусульмане сегодня, и так будут поступать все последующие поколения мусульман. Во все времена люди любят, почитают и восхваляют этого славного пророка и посланника.

Аль-Мунтахаб (рус) - 37:108  Мы завещали потомству прославление и благословение его: