Сопоставление текстов
Коран (ар) - 37:20 | وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ |
Кулиев (рус) - 37:20 | Они скажут: «Горе нам! Это - День воздаяния!». |
Абу Адель (рус) - 37:20 | и скажут они: «Горе [погибель] нам! Это – День Суда [День Расчёта и Воздаяния]». |
Османов (рус) - 37:20 | и воскликнут: "О горе нам! Ведь это - Судный день!" |
Порохова (рус) - 37:20 | И взмолят (они): «О, горе нам! Ведь это Судный День настал». |
Крачковский (рус) - 37:20 | и говорят: «Горе нам! Это – день суда». |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 37:20 | (Вазиетни корьген кяфирлер:) Эй-вах бизге! Бу джеза кунюдир, дерлер. |
Якубович (укр) - 37:20 | І скажуть: «Горе нам! Це — Судний День!» |
Ас-Саади (рус) - 37:20 | Они скажут: «Горе нам! Это – День воздаяния!» |
Аль-Мунтахаб (рус) - 37:20 | Многобожники воскликнут: "О, горе нам! Вот наша гибель!...Это - Судный день - День расчёта и наказания ". |