Сопоставление текстов
Коран (ар) - 37:94 | فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ |
Кулиев (рус) - 37:94 | Они (язычники) направились к нему второпях. |
Абу Адель (рус) - 37:94 | И пришли они [его народ] к нему [к пророку Ибрахиму], второпях. |
Османов (рус) - 37:94 | Тогда [люди] прибежали к нему, |
Порохова (рус) - 37:94 | Потом поспешно там собрались люди. |
Крачковский (рус) - 37:94 | И обратились они, прибежав толпами. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 37:94 | (Путперестлер) чапышаракъ, Ибрахимге кельдилер. (Ничюн путларны къыргъаныны сорадылар). |
Якубович (укр) - 37:94 | До нього швидко прибігли, |
Ас-Саади (рус) - 37:94 | Они (язычники) направились к нему второпях. Более подробно Всевышний описал это событие в суре «Аль-Анбийа». Когда многобожники увидели разбитых идолов, то стали размышлять над тем, кто же осмелился осквернить их богов. Они сказали: «Кто учинил подобное с нашими богами? Воистину, он – грешник!» Некоторые из многобожников сказали: «Мы слышали, как юноша по имени Ибрахим поносил их». Они вспомнили, как Ибрахим говорил: «Клянусь Аллахом! Я учиню что-нибудь против ваших идолов, когда вы уйдете, оставив их без присмотра». Но Ибрахим сказал: «Нет! Учинил это их старший, вот этот. Спросите же их об этом, если они обладают даром речи». Поразмыслив, они стали говорить друг другу: «Воистину, вы суть грешники». Но затем многобожники опять принялись за свое и сказали: «Ведь ты знаешь, что они не обладают даром речи». Тогда Ибрахим сказал: «Неужели вы поклоняетесь помимо Аллаха тому, кто ни в чем не способен помочь или навредить вам? Презренны вы и те, кому вы поклоняетесь помимо Аллаха! Неужели же вы не одумаетесь?» |
Аль-Мунтахаб (рус) - 37:94 | Идолопоклонники прибежали к Ибрахиму, узнав, что он тот, кто разрушил их идолов, чтобы наказать его за это. |