Сопоставление текстов
Коран (ар) - 40:47 | وَإِذْ يَتَحَاجُّونَ فِي النَّارِ فَيَقُولُ الضُّعَفَاءُ لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا إِنَّا كُنَّا لَكُمْ تَبَعًا فَهَلْ أَنتُم مُّغْنُونَ عَنَّا نَصِيبًا مِّنَ النَّارِ |
Кулиев (рус) - 40:47 | Когда они будут препираться друг с другом в Огне, слабые скажут тем, которые превозносились: «Мы следовали за вами. Не избавите ли вы нас от доли Огня?». |
Абу Адель (рус) - 40:47 | И вот они препираются в Огне [в Аду], и говорят слабые [последователи в заблуждении] тем, которые были высокомерными [своим предводителям]: «Поистине, мы были для вас последователями, так не избавите ли вы нас (хотя бы) от доли Огня (взяв её на себя)?» |
Османов (рус) - 40:47 | Когда они будут вступать в пререкания друг с другом в [адском] огне, униженные скажут возвеличенным [в мире земном]: "Воистину, мы следовали за вами во всем. Не можете ли вы хоть немного защитить нас от огня?" |
Порохова (рус) - 40:47 | И вот (уже) в Огне Они начнут все меж собою пререкаться, И скажут слабые надменным (господам): «Но мы всего лишь следовали вам, А потому хоть долю о'гня от нас вы на себя примИте». |
Крачковский (рус) - 40:47 | И вот они препираются в огне, и говорят слабые тем, которые вознеслись: «Поистине, мы были для вас последователями; не избавите ли вы нас от доли огня?» |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 40:47 | (Кяфирлер) атешнинъ ичинде бир-бирилеринен чекишкенлеринде, зайыфлар о буюклик таслагъанларгъа: Биз сизге уйгъан эдик. Шимди атешнинъ биразыны бизден ала билирсинъизми? дерлер. |
Якубович (укр) - 40:47 | Коли вони будуть сперечатися між собою у вогні, то слабкі скажуть тим, які вивищувалися: «Воістину, ми йшли слідом за вами! Чи не можете хоча б трохи захистити нас від вогню?» |
Ас-Саади (рус) - 40:47 | Когда они будут препираться друг с другом в Огне, слабые скажут тем, которые превозносились: «Мы следовали за вами. Не избавите ли вы нас от доли Огня?» Всевышний поведал о пререканиях, в которые вступят между собой обитатели Ада. Они будут упрекать друг друга и даже обратятся за помощью к стражам, охраняющим Геенну. Неверующие, которые были унижены на земле, будут оправдываться тем, что они всего лишь повиновались заблудшим предводителям, а последние будут яростно отрекаться от них. Одни из них скажут: «Мы всего лишь следовали за вами. Вы надменно отрицали истину и призывали нас к тому же. Вы призывали нас к многобожию и злодеяниям и, в конце концов, ввели нас в заблуждение. Не можете ли вы избавить нас от Адского Огня?» |
Аль-Мунтахаб (рус) - 40:47 | Скажи им, о Мухаммад, как обитатели огня будут препираться там, и слабые последователи скажут надменным вельможам и вождям: "Мы последовали по вашим стопам в земном мире. Не избавите ли теперь нас хоть от части наказания в огне?" |