Сопоставление текстов

  

Сура 43: Украшения - Аят: 18

Коран (ар) - 43:18  أَوَمَن يُنَشَّأُ فِي الْحِلْيَةِ وَهُوَ فِي الْخِصَامِ غَيْرُ مُبِينٍ
Кулиев (рус) - 43:18  Неужели они приписывают Аллаху ту, которую растят в нарядах и которая не способна ясно говорить при тяжбе?
Абу Адель (рус) - 43:18  Неужели (приписывают они Аллаху) того, кого воспитывают в украшениях [дочь] и кто в споре не может ясно излагать?
Османов (рус) - 43:18  [Неужели вы приписываете Аллаху] того, кто рос, заботясь лишь о нарядах, и кто не способен слова путного вымолвить в разговоре?
Порохова (рус) - 43:18  Неужто тот, кто был взращен средь украшений
И в спорах ясным быть не может [1],
(Может приписан быть в служители Господни)?
Крачковский (рус) - 43:18  Разве же тот, кто выращен в украшениях и кто в препирательстве, не ясен?
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 43:18  Сюс ичинде етиштирилип, дженк эталмайджакъ олгъанны истемейлерми? (Оларны Аллаhнынъ парчасы саймакъталармы?)

(Ает, къадынлардаки сюсленюв хусусиетлеринен, курештеки зайыфлыкъларына ишарет этмекте).

Якубович (укр) - 43:18  Невже [вони приписують Милостивому] того, хто зростає в прикрасах та не може ясно говорити в суперечці? [2]
Ас-Саади (рус) - 43:18  Неужели они приписывают Аллаху ту, которую растят в нарядах и которая не способна ясно говорить при тяжбе?

Неужели вы приписываете Аллаху дочерей, которые думают о красивых нарядах и убранстве, потому что их собственная красота несовершенна? А в тяжбе, где проявляется умение человека говорить и убеждать других, они не способны ясно излагать свои мысли и искусно аргументировать свою точку зрения. Как же осмелились многобожники возвести на Всевышнего Аллаха такой навет?

Аль-Мунтахаб (рус) - 43:18  Неужели они осмелились приписать Аллаху из детей именно тех, кто растёт, заботясь только об украшениях, а в споре бессилен доказать своё мнение из-за отсутствия в их речах красноречия и ясности?! Поистине, это очень странно!


[1] Традиционны два толкования: 1) боги-идолы; 2) женщины - как ангелы, дочери Бога.

[2] Інтерполяція — згідно з тлумаченням ібн Касіра. Як вважає більшість коментаторів, мова йде про жінок, народження яких вважалося лихом для мекканців (див. попередній аят); часто дівчаток навіть закопували в землю живцем. Іслам жорстко заборонив таку практику; Коран докорінно змінив права жінки в арабському та багатьох інших суспільствах.