Сопоставление текстов
Коран (ар) - 45:37 | وَلَهُ الْكِبْرِيَاءُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ |
Кулиев (рус) - 45:37 | Ему принадлежит величие на небесах и на земле. Он - Могущественный, Мудрый. |
Абу Адель (рус) - 45:37 | И Ему надлежит (всё) величие в небесах и на земле. И Он – Величественный, Мудрый! |
Османов (рус) - 45:37 | Только Ему принадлежит величие на небесах и на земле. Он - великий, мудрый. |
Порохова (рус) - 45:37 | И лишь Его державие на небесах и на земле! Могуч и мудр Он! |
Крачковский (рус) - 45:37 | Ему надлежит величие в небесах и на земле. Он – великий, мудрый! |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 45:37 | Коклерде ве ерде азамет ялынъыз Онынъдыр. О, азиздир, хакимдир. |
Якубович (укр) - 45:37 | Йому належить велич на небесах і на землі, а Він — Всесильний, Мудрий! |
Ас-Саади (рус) - 45:37 | Ему принадлежит величие на небесах и на земле. Он – Могущественный, Мудрый. Хвала Аллаху подразумевает прославление Его совершенных качеств и прекрасных эпитетов, а также выражает любовь к Нему и почтение. А величие Аллаха отождествляет Его могущество и славу. Следует знать, что поклонение зиждется на двух столпах: любви к Аллаху и смирении пред Ним. И то, и другое достигается только благодаря познанию Его достохвальных качеств, величия и славы. Вот почему Аллах поведал о том, что среди Его прекрасных имен – Могущественный и Мудрый. Ему покорно все сущее. Он расставляет все по своим местам и делает только то, что приносит пользу. Он сотворил Вселенную со всеми ее обитателями и ниспослал справедливые законы, и все это преисполнено мудрости и приносит Его рабам величайшую пользу. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 45:37 | Ему, Всевышнему, одному принадлежат величие и власть в небесах и на земле. Он Всемогущ, Непобедим, Мудр, никогда не ошибается в Своих решениях. И Аллах лучше знает! |