Сопоставление текстов

  

Сура 50: Каф - Аят: 17

Коран (ар) - 50:17  إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ
Кулиев (рус) - 50:17  Двое ангелов сидят справа и слева и принимают (записывают деяния).
Абу Адель (рус) - 50:17  Вот принимают [записывают слова и деяния каждого человека] два приёмщика [два ангела], (которые постоянно наблюдают за ним) (и которые находятся) справа и слева (от него), сидя. {Ангел справа записывает благие деяния, а ангел слева записывает плохие деяния.}
Османов (рус) - 50:17  [Помни], что два ангела сидят [у человека] справа и слева и записывают [его деяния].
Порохова (рус) - 50:17  (И помните):
По праву и по леву сторону при вас
Находятся два стража [1]
Для записи (поступков ваших).
Крачковский (рус) - 50:17  Вот принимают два приемщика, справа и слева, сидя.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 50:17  Эки мелек (инсаннынъ) сагъында ве солунда отураракъ, япкъанларыны язмакътадырлар.
Якубович (укр) - 50:17  Двоє писарів записують, сидячи праворуч і ліворуч.
Ас-Саади (рус) - 50:17  Двое ангелов сидят справа и слева и принимают (записывают деяния).

Человек также должен помнить о благородных ангелах, которые записывают все его деяния. Он должен уважать и почитать их и остерегаться говорить и делать то, что будет занесено в его книгу и вызовет недовольство Господа миров. Ангел, который сидит справа от человека, записывает его добрые дела, а ангел, сидящий слева от него, записывает его грехи. Они без устали выполняют свою миссию и в любой миг готовы записать все, что совершил человек.

Аль-Мунтахаб (рус) - 50:17  Ведь по правую и левую сторону от человека сидят два ангела для записи его деяний.


[1] Ангелы-хранители: справа - записывающий добрые, благочестивые поступки человека; слева - дурные, греховные.