Сопоставление текстов
Коран (ар) - 59:20 | لَا يَسْتَوِي أَصْحَابُ النَّارِ وَأَصْحَابُ الْجَنَّةِ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفَائِزُونَ |
Кулиев (рус) - 59:20 | Обитатели Огня не равны обитателям Рая. Обитатели Рая являются преуспевшими. |
Абу Адель (рус) - 59:20 | Не равны обитатели Огня [Ада] и обитатели Рая. Обитатели Рая, они – достигшие успеха. |
Османов (рус) - 59:20 | Не равны обитатели ада и рая. Обитатели рая - это преуспевшие. |
Порохова (рус) - 59:20 | И меж собою не сравняться Всем обитателям Огня и Сада, И в благодати быть лишь обитателям Садов! |
Крачковский (рус) - 59:20 | Не равны обитатели огня и обитатели рая. Обитатели рая, они – достигшие успеха. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 59:20 | Джеэннем эхлинен дженнет эхли бир олмаз. Дженнет эхли истеклерине иришкенлердир. |
Якубович (укр) - 59:20 | Не рівні мешканці пекла та мешканці раю, бо ж саме мешканці раю матимуть успіх. |
Ас-Саади (рус) - 59:20 | Обитатели Огня не равны обитателям Рая. Обитатели Рая являются преуспевшими. Могут ли быть равны те, кто боялся Аллаха, задумывался над тем, что его ожидает завтра, и заслужил Райские сады и беззаботное бытие в кругу пророков, правдивых верующих, павших мучеников, благочестивых праведников и всех тех, кого облагодетельствовал Аллах, и те, кто пренебрег поминанием своего Творца и Кормильца и своими обязанностями перед Ним и кто был несчастен в земном мире и заслужил страшную кару после смерти. Воистину, первые добьются успеха, а последние окажутся в убытке. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 59:20 | Не могут быть равны обитатели ада, подвергаемые наказанию, и облагодетельствованные обитатели рая. Обитатели рая - и только они - преуспевшие, достигшие всего, что они желали! |