Сопоставление текстов

  

Сура 60: Испытуемая - Аят: 5

Коран (ар) - 60:5  رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا وَاغْفِرْ لَنَا رَبَّنَا إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
Кулиев (рус) - 60:5  Господь наш! Не делай нас искушением для тех, которые не веруют. Господь наш, прости нас, ведь Ты - Могущественный, Мудрый». [1]
Абу Адель (рус) - 60:5  (О,) Господь наш! Не делай нас испытанием для тех, которые стали неверующими [не наказывай нас и не дай победу неверующим над нами, ибо из-за этого они могут подумать, что они на истине, и от этого они только усилятся в своём неверии], и прости нам. Господи наш, ведь Ты – Величественный, Мудрый!»
Османов (рус) - 60:5  Господи наш! Не давай неверным подвергать нас испытанию! Прости нас, Господи наш! Ведь Ты - великий, мудрый".
Порохова (рус) - 60:5  О наш Господь!
Не делай нас Ты испытанием для тех,
Кто (Истину Твою) не принял,
И нам прощение пошли, -
Ведь мудр и всесилен Ты!»
Крачковский (рус) - 60:5  Господи наш! Не делай нас испытанием для тех, которые не веровали, и прости нам. Господи наш, ведь Ты – великий, мудрый!»
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 60:5  Раббимиз! Бизни, инкяр эткенлер ичюн сынав мевзусы япма, бизни багъышла! Эй, Раббимиз! Екяне гъалип ве икмет саиби анджакъ сенсинъ.
Якубович (укр) - 60:5  Господи наш! Не дозволяй невіруючим відвертати нас. Прости нас, Господи наш, воістину, Ти — Великий, Мудрий!»
Ас-Саади (рус) - 60:5  Господь наш! Не делай нас искушением для тех, которые не веруют. Господь наш, прости нас, ведь Ты – Могущественный, Мудрый».

Не делай нас искушением для неверующих, то есть не позволяй им властвовать над нами из-за наших грехов, дабы они не смогли причинить нам зла и отвратить нас от истинной веры. Ведь если они увидят, что одерживают над нами верх, то еще больше увязнут в неверии. Они сочтут, что они следуют верным путем, а мы находимся в заблуждении, и это увеличит их неверие и нечестие. Господи, прости нам наши грехи и злодеяния, наши проступки и упущения, ведь Ты – Могущественный, Мудрый. Благодаря Твоему могуществу Ты властвуешь над всем сущим, а благодаря Твоей мудрости Ты расставляешь все по своим местам. Господи! Твоим властным решением и по Твоей мудрости даруй нам победу над нашими врагами, отпусти нам наши прегрешения и избавь нас от пороков.

Аль-Мунтахаб (рус) - 60:5  Господи наш! Не дай неверным отвратить нас от нашей религии! Господи наш! Прости нам грехи! Поистине, Ты Велик, Непобедим и мудр во всём, что Ты вершишь!"


[1] Передают, что Ибн Аббас рассказывал, что аяты «О те, которые уверовали! Не берите врага Моего и врага вашего своим покровителем и помощником. Вы открываетесь им с любовью, хотя они не веруют в истину» до слов «Аллах видит то, что вы совершаете» (60:1–3) были ниспосланы по поводу письма, в котором Хатиб б. Абу Балтаа и те, кто был с ним, собирались предупредить неверующих курейшитов (о готовящемся походе на Мекку – К.Э.), что в словах «Лишь только Ибрахим (Авраам) сказал своему отцу» (60:4) содержится запрет на обращение с мольбой о прощении за язычников и подражание в этом Ибрахиму, который просил прощения для своего отца, и что слова «Господь наш! Не делай нас искушением для тех, которые не веруют» (60:5) означают: «Не наказывай нас их руками и не насылай на нас мучения от Тебя, чтобы они не могли сказать: «Если бы эти были на прямом пути, то их не постигла бы такая участь». Этот хадис передал аль-Хаким, назвав его достоверным согласно требованиям аль-Бухари и Муслима, и с этим согласился аз-Захаби. Суть этого хадиса также передали аль-Бухари и Муслим.