Сопоставление текстов

  

Сура 64: Взаимное Обделение - Аят: 18

Коран (ар) - 64:18  عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
Кулиев (рус) - 64:18  Ведающий сокровенное и явное, Могущественный, Мудрый.
Абу Адель (рус) - 64:18  Знающий сокровенное и явное, Величественный, Мудрый!
Османов (рус) - 64:18  ведающий сокровенное и явное, великий, мудрый.
Порохова (рус) - 64:18  Тот, Кто знает, что сокрыто и что явно,
И преисполнен мудрости и мощи!
Крачковский (рус) - 64:18  знающий сокровенное и явное, велик, мудр!
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 64:18  Корюльмегенни ве корюльгенни билиджидир. Усьтюндир, икмет саибидир.
Якубович (укр) - 64:18  Знаючий потаємне й відкрите, Великий, Мудрий!
Ас-Саади (рус) - 64:18  Ведающий сокровенное и явное, Могущественный, Мудрый.

Он ведает о сокровенном и явном, знает все о воинстве, о котором не ведомо людям, а также о тех тварях, которых люди могут увидеть на земле. Он могущественен, и никто не в силах одолеть Его или воспротивиться Его воле. Он мудро творит, мудро правит и все расставляет по местам.

Аль-Мунтахаб (рус) - 64:18  Он знает сокровенное и явное. Он - Всесильный, Всемогущий! Он мудр в устроении Своих созданий; Он ставит каждую вещь на своё место.