Сопоставление текстов

  

Сура 68: Письменная Трость - Аят: 3

Коран (ар) - 68:3  وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ
Кулиев (рус) - 68:3  Воистину, награда твоя неиссякаема.
Абу Адель (рус) - 68:3  и (что), поистине, тебе (приготовлена) награда неиссякаемая (за все те трудности, которые ты встречаешь на пути доведения Истины до людей),
Османов (рус) - 68:3  и, воистину, награда для тебя [от Аллаха] неисчерпаемая,
Порохова (рус) - 68:3  И для тебя назначены дары [1],
Поистине, неистощимы
Крачковский (рус) - 68:3  и, поистине, для тебя – награда неистощимая,
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 68:3  Ич шубесиз, сен ичюн битмеген-тюкенмеген бир мукяфат бар.
Якубович (укр) - 68:3  Воістину, тебе чекає невичерпна винагорода.
Ас-Саади (рус) - 68:3  Воистину, награда твоя неиссякаема.

О Мухаммад! Тебе достанется великая и бесконечная награда. Ты заслужил ее своими праведными деяниями, своим превосходным нравом и своим искренним стремлением наставить людей на путь истинный. Вот почему далее Аллах сказал:

Аль-Мунтахаб (рус) - 68:3  и, поистине, тебя ожидает великая, неиссякаемая награда за то, что ты выносишь, передавая Послание Аллаха,


[1] То есть выбран посланником Аллаха.