Сопоставление текстов

  

Сура 7: Ограды - Аят: 202

Коран (ар) - 7:202  وَإِخْوَانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الْغَيِّ ثُمَّ لَا يُقْصِرُونَ
Кулиев (рус) - 7:202  А в своих братьях они (дьяволы) усиливают заблуждение, после чего они не останавливаются.
Абу Адель (рус) - 7:202  А их [шайтанов] братья [неверующие и многобожники] (таковы, что) (шайтаны) увеличивают для них заблуждение (своими соблазнами) и затем они [неверующие] не остепеняются [продолжают ещё больше погружаться в неверие и грехи].
Османов (рус) - 7:202  А их братья поддерживают их в заблуждении и после этого не перестают усердствовать [в своих деяниях].
Порохова (рус) - 7:202  А братья их, (что нечестивы) [1],
Их вводят в заблужденье еще глубже,
И их усилия при этом не слабеют.
Крачковский (рус) - 7:202  А братья их усиливают в них заблуждение и затем не сокращают его.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 7:202  (Шейтанларнынъ) достларына кельгенде, шейтанлар оларны ёлдан аздырмагъа сюйреклерлер. Сонъ да якъаларыны быракъмазлар.
Якубович (укр) - 7:202  А брати їхні підтримують їхню оману й не зупиняються! [2]
Ас-Саади (рус) - 7:202  А в своих братьях они (дьяволы) усиливают заблуждение, после чего они не останавливаются.

Если же собратья и клевреты дьяволов совершают грех, то они начинают усиливать в них заблуждение и подталкивать их на совершение новых грехов. Те не перестают ослушаться, и дьяволы не перестают обольщать их. Они жаждут их, поскольку те легко покоряются им и постоянно совершают злодеяния.

Аль-Мунтахаб (рус) - 7:202  У братьев шайтана - тех, которые не уверовали, - шайтан усиливает и увеличивает заблуждение своими соблазнами и наваждениями. И эти неуверовавшие продолжают оставаться в своём заблуждении и не распознают истину прямого пути.


[1] Речь о которых идет выше, в ст. 198.

[2] Шайтани «підтримують оману» своїх прихильників із людей, закликаючи їх до непослуху (ібн Касір, аль-Багаві).