Сопоставление текстов

  

Сура 74: Завернувшийся - Аят: 20

Коран (ар) - 74:20  ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Кулиев (рус) - 74:20  Да сгинет он еще раз! Как он рассчитал?!
Абу Адель (рус) - 74:20  И ещё раз да будет он убит [проклят] (за это)! Как он рассчитал (этот ход)!
Османов (рус) - 74:20  Да сгинет он дважды! Как же он предусмотрел!
Порохова (рус) - 74:20  И вновь - пусть будет он убит!
Как рассчитал он все!
Крачковский (рус) - 74:20  И еще быть ему убитым! Как он рассчитал!
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 74:20  Сонъ джаны чыкъсын, текрар (ольчеди-бичти); насыл ольчеди-бичти исе!
Якубович (укр) - 74:20  Нехай він згине ще раз — як він усе розрахував!
Ас-Саади (рус) - 74:20  Да сгинет он еще раз! Как он рассчитал?!

Он задумал невозможное и решил совершить то, что не по силам ни ему, ни ему подобным.

Аль-Мунтахаб (рус) - 74:20  Он заслуживает гибель дважды! Как же он мог задумать порочить Коран!